1.
"Let Things Run Their Cour se" --Great Thinker Zhuangzi
鼓盆而歌,顺其自然——伟大的思想家庄子(英文)
2.
Zhuangzi's" singing with beating basin" be considered a broad mind of Zhuangzi confronting the death.
庄子"鼓盆而歌"的故事,向来被认为是庄子表现自己对死采取的一种旷达的态度。
3.
To complete the ensemble, the singer would beat time on a drum.
而由歌唱者敲节鼓统一节奏:
4.
He is playing his favourite song and everyone is listening and clapping.
他演奏他最喜爱的歌曲而且每个人都在聆听并为他鼓掌。
5.
Other forms such as the "Huagu (Flower Drum)", "Huadeng (Festive Lantern)", "Caicha (Tea-Leaf Picking)"and "Yingko"are popular in Guangdong and Hong Kong Special administrative Region.
而南方的"花鼓"、"花灯"、"采茶"以及广东与香港流行的"英歌",
6.
When the singer finished, we clapped.
歌唱家唱完时,我们鼓掌。
7.
Jiangxi's Zhushangu and Drum Song, Hubei's Changyang Weeding to the Sound of Gongs and Drums, Field Chant and Weeding Song,
江西的锄山鼓、 打鼓歌,湖北的长阳薅草锣鼓、畈腔、褥草歌、
8.
These songs are also called field-planting or weeding drum songs.
这些又称秧田歌、田山歌、插田歌、蓐秧鼓、蓐草锣鼓等,
9.
A song of joyful praise or exultation.
赞歌,凯歌一种欢欣鼓舞的赞美或高兴的歌
10.
The "drum dance"pioneered the farming dances, and "yangko"(a rural folk dance) and "Gaoqiao"(walking on stilts) became the most popular.
据考,可谓"鼓舞"开农耕舞蹈文化之先河;而"秧歌"与"高跷",则是最普遍的形式。
11.
Two or three would stand at the head of the field and sing antiphonally, sometimes accompanying themselves on drums and gongs.
歌师2至3人站在田头,一边敲锣打鼓(也有不用锣鼓者),边相互对歌。
12.
Raise a song, strike the timbrel, The sweet sounding lyre with the harp.
唱起诗歌、打手鼓、弹美琴与瑟。
13.
"Take up the melody, playing on an instrument of music, even on corded instruments."
唱起诗歌,打手鼓,弹美琴与瑟。
14.
She' s a good singer. Let' s clap her on.
她歌儿唱得好,咱们鼓掌欢迎她来一个。
15.
We clapped for the singer.
他们为那个歌唱者鼓掌喝采。
16.
The audience applauded the singer for three minutes.
观众向歌唱家鼓掌喝彩达三分钟。
17.
The audience applauded the singer for five minutes.
听众为歌唱家鼓掌达5分钟之久。
18.
The singer got a ten-minute standing ovation.
观众起立向那位歌手鼓掌达十分钟.