说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 国家造林
1.
Preliminary Inquiry into Repaying Loan Provided by the World Bank to National Afforestation project;
世行贷款“国家造林项目”还贷工作初探
2.
Management Information System of National Forestation Project in Zhejiang Province;
浙江省“国家造林项目”管理信息系统
3.
On Repayment of the World Bank Loan of the State Afforestation Project;
世行贷款国家造林项目还贷问题探讨
4.
Effects of the World Bank loan on Chinas afforestation project;
世行贷款国家造林项目实施问题的探讨
5.
Study on Investment Benefit of National Afforest Project by World Bank Credit in Jiangxi Province;
江西省世界银行贷款“国家造林项目”投资效益研究
6.
The state organizes and encourages afforestation and the protection of forests.
国家组织和鼓励植树造林,保护林木。
7.
Creating Urban Forests to Promote Construction of National Forest City in China;
营造城市森林以促进“国家森林城市”的建设
8.
Preliminary Study on the Chinese Classical Gardens of Private Plant Landscape Evolution;
初探中国古典私家园林植物造景流变
9.
An Empirical Study on Joint-stock Forestation in the State-owned Forest Mill;
国有林场股份合作造林的实证研究——以黑龙江省朱家林场为例
10.
Experts argue thatChina must introduce a massive a forestation program .
专家认为中国必须推行大规模的植树造林计划。
11.
State-owned or collective-owned waste hills or unreclaimed lands suitable for afforestation may be contracted to individuals or collectives for afforestation.
国家和集体所有的宜林荒山荒地可以由个人或者集体承包造林。
12.
gazetted (protected) public forest: Woodlots which have been subjected to a formal act of classification or where the State has carried out reafforestation.
公告的(保护的)公共森林:指属于正式法定等级林或国家已进行重新造林的林地。
13.
"Many nations have undertaken afforestation or reforestation projects to reverse the effects of deforestation, or to increase available timber."
许多国家进行植树造林或退耕还林计划来逆转伐林效应,或是增加可用的林木。
14.
The trees planted by state-owned enterprises, institutions, government authorities, mass organizations and troops shall be operated by the forestation organizations and the yields from trees shall be disposed by them in accordance with the provisions of the State.
国有企业事业单位、机关、团体、部队营造的林木,由营造单位经营并按照国家规定支配林木收益
15.
In case of state-owned waste mountains and land suitable for tree planting, the competent forestry authorities and other competent authorities shall organize forestation;
宜林荒山荒地,属于国家所有的,由林业主管部门和其他主管部门组织造林;
16.
Destroying forest or burning vegetation for land reclamation, or building dykes to reclaim land from a lake or reclaiming slopes banned by the State shall be prohibited.
禁止毁林开荒、烧山开荒、围湖造田以及开垦国家禁止开垦的陡坡地。
17.
Zhangjiajie National Forest Park
张家界国家森林公园
18.
American Forest & Paper Associatio
美国森林和造纸协会