说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 口、笔译服务
1.
there are interpreting and translating services at the exhibition centre?
展览中心也提供口、笔译服务
2.
The consultative centre is ready to provide you with excellent translation and interpretation service.
本咨询中心愿为您提供优质口、笔译服务
3.
FEC has also a translation centre that provides translation service and interpreters of many different languages.
学校还设有"翻译部",提供多国语言的口译和笔译服务。
4.
Guangzhou Translation Service... Provide translation services of over30 languages in Guangzhou.
福译网...北京索福源投资顾问有限公司主办的翻译网站,提供口笔译和影视翻译服务。
5.
On the Qualification Concerning the Translation of Laws and Regulations;
从事法律法规翻译工作者应具备的素质探讨——参编《高级商务口笔译:笔译篇》有感
6.
Services offered primarily include various forms of translation service including document translation, oral translation, on-site interpretation, etc.
主要提供包括文档翻译,口语翻译,现场翻译等多种形式的翻译服务。
7.
Written translation: construction project, Technical manual, economy and trade, laws and regulations, notarial information, dub document, publish and localization service.
口译服务:普通口译设备安装技术交流商务谈判音像翻译新闻发布同声传译会议和培训。
8.
translation secretary/clerk
笔译事务秘书办事员
9.
you and I between us have got to supply the interpreting services on the Disc stand.
我们两人将一起在迪斯克摊位上提供口译服务,
10.
Joint Meeting Planning and Interpretation Service
联合国/工发组织联合会议规划和口译服务处
11.
International Association of Conference Interpreters and Translators
国际会议口译和笔译员协会
12.
Assessment of Interpreting Quality:Viewpoints of the Users--A Survey of Real-life Interpretings;
口译质量评估:以服务对象为依据——一项基于现场口译活动的调查研究报告
13.
Programs Currently Offered and Research Projects Currently Conducted in Major Tertiary Institutions in the World;
世界各地高校的口笔译专业与翻译研究机构(上)
14.
Non-interpreting-major Students' Language Choice in Note-taking for Consecutive Interpreting
非口译专业学生交替传译笔记语言的研究
15.
Training of Memory and Note-taking in the Teaching of Interpretation;
英语口译教学中的记忆与笔记的训练
16.
Review of Training for the New Millennium: Pedagogies for Translation and Interpreting;
《面向新千年的培训:口、笔译教学法》简介
17.
Function of the Note - taking Skill in the Course of Interpretation and Essentials of Training;
笔记技能在口译中的作用与训练要点
18.
Discussion about Language Characteristics and Basic Principles in Business English Written Translation;
谈商务英语笔译中的语言特点及翻译原则