1.
"For convening an interim meeting of the Board of directors, the Board of directors may provide for a different method of giving notice and notice period."
董事会召开临时会议,可以另定召集董事会的通知方式和通知时限。
2.
Should the chairman be unable to convene the meeting, he shall authorize a vice-chairman or another director to convene and preside at the meeting.
董事长不能召集时,由董事长委托副董事长或其他董事负责召集并主持董事会会议。
3.
The Chairman may convene an interim meeting in accordance with a proposal made by one-third of the total number of directors.
译:董事长可根据董事会三分之一董事的提议,召集临时董事会议。
4.
"Where a limited liability company has a Board of directors, shareholders' meetings are convened by the Board of directors and presided over by the chairman of the Board of directors."
有限责任公司设立董事会的,股东会会议由董事会召集,董事长主持
5.
"The Board meeting shall be called and presided over by the chairman. Should the chairman be absent, the vice-chairman shall call and preside over the Board meeting. "
董事会会议由董事长召集并主持,董事长缺席时由副董事长召集并主持。
6.
The board of directors shall convene at least one meeting every year. The meeting shall be called and presided over by the chairman of the board.
董事会会议每年至少召开一次,由董事长召集并主持会议。
7.
The board meeting shall be convened at least once a year, which shall be called and presided by the chairmen of the board.
董事会会议每年至少召开1次,由董事长负责召集并主持。
8.
Convening shareholders' general meetings is the responsibility of the chairman of the Board of director in accordance with the provisions of this Law and such meetings are presided over by the chairman.
股东大会会议由董事会依照本法规定负责召集,由董事长主持。
9.
Article 35 The board of directors shall hold a meeting at least once a year, to be convened and presided at by the chairman.
第三十五条 董事会会议每年至少召开一次,由董事长负责召集并主持。
10.
The chairman may convene an interim meeting based on a proposal made by more than one third of the total number of directors.
经三分之一以上的董事提议,董事长可召开董事会临时会议。
11.
The chairman may convene interim board meetings on motion of one-third or more of the directors.
经三分之一以上董事提议,可由董事长召开董事会临时会议。
12.
Article28 The board of directors or joint management committee shall convene at least one meeting each year, called and presided over by the chairman of the board or the director of the committee.
第二十八条董事会会议或者联合管理委员会会议每年至少召开1次,由董事长或者主任召集并主持。
13.
The board of directors shall convene XXmeeting(s) every year. An interim meeting of the board of directors may be held based on a proposal made by more than one third of the total number of directors.
董事会例会每年召开××次。经三分之一以上的董事提议,可以召开董事会临时会议。
14.
The Board of directors shall convene ____meeting(s) every year. An interim meeting of the Board of directors may be held Based on a proposal made by more than one third of the total number of directors.
董事会例会每年召开____次。经三分之一以上的董事提议,可以召开董事会临时会议。
15.
The audit committee, the nomination committee and the remuneration and appraisal committee shall be chaired by an independent director, and independent directors shall constitute the majority of the committees.
审计委员会、提名委员会、薪酬与考核委员会中独立董事应占多数并担任召集人
16.
The board of directors shall meet periodically and shall convene interim meetings in a timely manner when necessary. Each board of directors meeting shall have a pre-decided agenda.
董事会应定期召开会议,并根据需要及时召开临时会议。董事会会议应有事先拟定的议题。
17.
Notice shall be given to all members of the board or the joint management committee10 days prior to a meeting of the board of directors or joint management committee.
召开董事会会议或者联合管理委员会会议,应当在会议召开的10天前通知全体董事或者委员。
18.
We are getting some facts and figures together and we will then have a full board meeting, and hopefully make a decision.
我们正在收集一些确切资料,然后再召开全体董事会议,以期作出决定。