1.
Until1940 English was standing alone against Germany while America sat on the fence, refusing to show its colours.
直到1940年,英国一直单独对抗德国,而美国则抱骑墙态度,不肯表明自己的立场。
2.
However, I do wish you to take positions, to try to articulate and to defend your point of view.
我希望你有自己的观点立场,尽力详细说明并辩护自己的看法。
3.
I am ready to take my own stand on this common ground.
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
我准备在这个共同的根据上表明自己的立
4.
We just want to make our views known.
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
你的孩子只是想为自己的立场站起来表态罢了。
5.
change one's position or opinion.
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
改变自己的立场或意见。
6.
have the courage to speak up
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
有勇气表明自己的意见
7.
Our son makes clear to us that he wants to be master in his own house.
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
我们的儿子向我们表明,他要独立自主地处理自己的事情。
8.
all present vied to express their interest in the project.
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
在场的人都争先恐后地表明自己对这个项目的兴趣。
9.
You find yourself casually standing in a half cat stance.
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
你发现自己随便站在一个半猫的立场.
10.
hold one's ground; maintain a position; be steadfast or upright.
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
保持自己的立场;保持某种姿势;坚定地直立着。
11.
06 VOX POP (RUSSIAN) VORONIN WAS THE ONLY ONE WHO PLAYED WELL AND PROVED TO BE A FIGHTER ON THE PITCH.
沃罗宁是这场比赛里唯一一个表现好的球员,他在球场上了证明了自己是一位斗士。
12.
show one's hands
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
摊牌,表明自己的真正意图
13.
according to his own testimony he can't do it.
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
他自己的证言表明他不可能做这件事。
14.
She explained her conduct to her boss.
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
她向老板说明了自己那种表现的原因.
15.
She explained her conduct to her boss
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
她向老板说明了自己那种表现的原因。
16.
He professed himself satisfied with the progress made
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
他表明自己对所取得的进步感到满意.
17.
Then how about d/p at sight? I think It 's unwise for each of us to Insist on his own view .
那么,即期付款交单怎样?我觉得我们哪一方坚持自己的立场都是不明智的。
18.
declare one's position,opinion,etc(on sth)
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
宣布(对某事物的)立场、意见等;表明态度