1.
Home delivery of herBal medicine decocted for the patients is a service item for the convenience of our drug store's customers.
本药房设有便民服务项目,代客煎药送上门。
2.
"They study hard, so that they can serve the people better."
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
他们努力学习以便更好地为人民服务。
3.
expand services for the convenience of people's daily life
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
开拓服务领域,方便人民日常生活
4.
public authorities are readily accessible to the public;
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
公营机构向市民提供便捷的服务;
5.
"Expanding our realm of services and making things convenient for the people's daily life"is operation oBjective of our service centre.
“开拓服务领域,方便人民生活”是本服务中心的工作目标。
6.
Article4. A residents committee shall develop community service activities for the convenience and benefit of the residents and may also run relevant services.
第四条居民委员会应当开展便民利民的社区服务活动,可以兴办有关的服务事业。
7.
Customers find the 24-hour service very convenient.
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
日夜服务,顾客称便。
8.
services that promote the customer's convenience.
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
提高顾客便利的服务
9.
The Department of Health operates 64 general out-patient clinics, providing accessible and affordable primary care to the public.
卫生署设有64间普通科诊所,为市民提供方便廉宜的诊治服务。
10.
By doing so, we would be able to provide better services to the community.
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
这样,我们便可以为市民和社会提供更优质的公共服务。
11.
She took care of the poor for love all her life.
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
她一生为贫民义务服务。
12.
Civil Aid Service [CAS] [formerly known as Civil Aid Services]
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
民众安全服务处〔民安处〕;民众安全服务队〔民安队〕
13.
Civil Aid Service Long Service Silver Medal
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
民众安全服务队长期服务银章
14.
Civil Aid Service Long Service Bronze Medal
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
民众安全服务队长期服务铜章
15.
Civil Aid Service Long Service Platinum Medal
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
民众安全服务队长期服务白金章
16.
Civil Aid Service Long Service Gold Medal
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
民众安全服务队长期服务金章
17.
People who volunteer to participate on the designated day are requested to register ASAP at the office of the Neighborhood Service Center, who will make timely preparations.
凡自愿于植树节参加植树的居民,请尽快到街道服务中心登记,以便及时作好安排。特此通告。
18.
The town is also served by the Light Rail Transit which will be extended to cover the Reserve Zone and to link with the proposed West Rail Station at Tin Fuk Road.
此外,居民更可选乘轻便铁路,而轻铁服务将扩展至预留区,并与位于天福路的拟建西铁站连接。