1.
The L-Shaped Room(1964)
陋室红颜(英国影片)
2.
Love can turn the cottage into a golden palace.
爱情可化陋室为宫殿。
3.
"Mean huts and empty halls, where emblems of nobility once hung"
"陋室空堂,当年笏满床"
4.
Cloth of a color between violet and red, formerly worn as a symbol of royalty or high office.
紫红色衣服颜色介于紫色与红色之间的衣服,曾表示穿着者是皇室或高官的象征
5.
The hovels which passed for dwellings are being pulled down.
过去用作住室的陋屋正在被拆除。
6.
a well poorly ] appointed laboratory
设备完美的简陋的]实验室
7.
A dilapidated or unsanitary dwelling.
陋室破旧,衰败或肮脏的住宅
8.
crimson lake
润红色, 洋红(图画颜料)
9.
redden as if with a red ocher color.
用红宝石的颜色使变红。
10.
Gazing at The Beautiful Woman--The Feminine s Difficult Position in The Beautiful Woman;
“凝视”之下的红颜——《红颜》中的女性困境
11.
The color of red wine.
深红色,紫红色红葡萄酒的颜色
12.
A dark to deep or vivid red.
大红颜色深至深红或鲜红
13.
Dark to deep or vivid red.
大红的颜色深至深红或鲜红的
14.
Our laboratory equipment isn't perfect, but we must make do.
实验室设备是不够理想, 但我们只好因陋就简。
15.
Functional discourse analysis of Chinese and English versions of two essays in Guwenguanzhi;
《陋室铭》、《五柳先生传》及英译文的功能语篇分析
16.
A Doubtful Point at The Doubtful Analysis of Ode to my Humble Room;
《<陋室铭>疑析》疑议——与乔俊杰、马玉山同志商榷
17.
How about the other colors like red, blue or black?
其它颜色怎么样?有红,蓝,黑三种颜色。
18.
The red colour is the color had better seen in all colors.
红色是所有颜色中最好看的颜色。