说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 德律风根
1.
AEG-Telefunken AG
蔼益吉-德律风根公司
2.
Allgemeine-Elektricitats Gesellschaft AEGTelefunken
德律风根通用电力公司
3.
Allgemeine Elektrizitaets Gesellschaft Telefunke
德律风根通用电气公司
4.
Self-discipline:The Basic Way to Construct Professional Morality of the Press;
自律:新闻职业道德建设的根本途径
5.
moral level originate in moral essence and the law of moral development.
道德的层次性根源于道德的本质和道德发展的规律。
6.
A judge must base his decisions on the law of the land not on the moral law.
法官应根据国家法律而不是道德准则作出判决。
7.
This trend had the origin of its system and law of imperial court.
这种风尚有其制度的以及朝廷律令方面的根源。
8.
Legal Control on Bank Moral Hazard Under Deposit Insurance System;
存款保险制度下银行道德风险的法律控制
9.
They are also why judicial intervening is hard to be employed.
法律和道德的结合与互动是扼制“黑色现象”的根本手段。
10.
On the basis and groundwork for moral self-disciplining under the condition of socialist market oriented economy;
论社会主义市场经济条件下道德自律的基础和根据
11.
The Different Logic of Law and Morality;
道德法律化——中国人治的特征和儒学反人性的政治根源
12.
Root-study and Preventions on Moral Risks of Forest Ecological Projects;
林业生态工程实施中道德风险产生的根源及其防范
13.
Following the Law of Fostering Students to Improve the Actual Effect of Moral Education;
遵循育人规律 提高德育实效──中等专业学校“班风”建设的实践与启示
14.
Charles Evrémonde, called Darnay, in right of such proscription, absolutely Dead in Law.
根据剥夺法律保护条令,查尔斯-埃佛瑞蒙德,又名达尔内,依法当处以死刑,绝无宽贷。
15.
In the course of discussion some comrades raised a question about the laws governing the establishment of base areas. Comrade Peng Dehuai has answered this question in his pamphlet.
在讨论中有同志提到根据地建设的规律性问题,这个问题在彭德怀同志的小册子中已经回答了。
16.
The fundamental task for developing the socialist culture lies in cultivating citizens from generation to generation who have lofty ideals, moral integrity , a better education and a good sense of discipline.
发展社会主义文化的根本任务,是培养一代又一代有理想、有道德、有文化、有纪律的公民。
17.
Aristotle's formulations blocked the possibility of defining society in terms of objective laws and historical processes.
亚里士多德的表述堵塞了根据客观规律和历史过程给社会下定义的可能性。
18.
Under Germen legal system, conditions precedent is a special requirement for a juristic act to take effect, while according to French Code Civil, it is only a requirement for the performance of a contract.
在德国法下,停止条件是法律行为生效的特别要件;而根据法国法,它是债权合同履行的条件。