1.
Don't worry. If anything goes wrong, I'll take responsibility for it.
没关系, 出了问题我兜着。
2.
She gave an indirect to my question.
她兜着圈子回答我的问题。
3.
You don't have to beat around the bush. Just tell me what the problem is so I can fix it.
你不必跟我兜圈子。直接说出你的问题,我好解决。
4.
He went on to ask me what I had done.
他接着问我做了什么。(问了其他问题后提出的新问题)
5.
Get down to the brass tacks,and quit talking round the subject.
谈实质问题吧,别兜圈子了。
6.
She was gesturing so excitedly that I knew something was wrong.
她如此激动地打着手势,我就知道出了问题。
7.
We were lost in the maze for several hours.
我们在迷宫里兜了好几个小时出不来。
8.
"What happened?" I choked.
我哽咽着问,"出了什么事?"
9.
We have been beating about the Bush on the matter for so long and it's time to talk turkey
在这外问题上我们兜了这么长时间的圈子了,现在也该说点儿真格儿的了
10.
With the questions in Parliament. All the old names were thrown up-Vassall, the Protland affair, Philby.
国会的指责,把老问题全都兜露出来了——瓦塞尔呀,波特兰事件呀,菲尔比呀。
11.
I'll stay here for a year and make the guy prostrate.
我要住上一年院,让那小子吃不了兜着走!
12.
We took advan-tage of it by going for a ride.
我们趁着这一大好时光来了个乘车兜风。
13.
I wish this rain would let up and then we could go for a drive.
我希望雨会停止,这样我们就能开车出去兜风了。
14.
I took my slingshot from my pocket.
我从兜里拿出我的弹弓。
15.
Oh, do stop worrying me with all these questions !
哦,你别缠着我问这么多问题了!
16.
The postgraduate education in our country has got a lot of achievements, while problems also exsit.
我国研究生教育取得了重大成就,同时也存在着突出的问题。
17.
Unable to answer the question, he looked down with a blush.
他回答不出问题,红着脸垂下了目光。
18.
Raben then asks what he himself describes as the inevitable question.
接着罗宾提出了一个无法回避的问题。