1.
`swam' and `boys' are inflected words; German is an inflected language.
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
‘swam(游泳,过去式)’和‘boys(男孩,复数)’是屈折词;德语是屈折语。
2.
A tentative discussion of the principle and approaches for the translation of the English inflectional morphemes in E-C science and technology translation;
科技翻译中英语屈折语素汉译的原则与策略探讨
3.
the case (in some inflected languages) used when the referent of the noun is being addressed.
(在一些屈折语言中)当名词的所指对象被称呼时使用的格。
4.
Missing Inflection and the Impairment of Interlanguage Grammar;
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
屈折词缀的缺失与中介语语法的损伤
5.
Diachronic Study of English Inflection from the Perspective of Cognitive Grammar;
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
英语屈折历时变化的认知语言学阐释
6.
`swim' and `boy' are uninflected forms; is any language completely uninflected?
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
‘swim(游泳)’和‘boy(男孩)’是未屈折的形式;真有语言完全是非屈折的吗?
7.
characterized by inflections indicating grammatical distinctions.
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
以用屈折来表示语法差异为特点。
8.
(linguistics) formed by inflection or derivation.
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
(语言学)由屈折或者派生形成的。
9.
(linguistics) serving as the basis for derived or inflected forms.
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
(语言学)用作派生或者屈折形式的基
10.
An Analysis of Grammar Translation from Inflection of English and Chinese Vocabularies;
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
从英汉词汇的屈折变化试析语法翻译
11.
Exploration to the Inflaxoinal Morphology in Mongolian Language
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
蒙古语中古老的内部屈折构词法探析
12.
Anglo-Saxon was an inflective language; there was lack of prepositions and articles.
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
古英语是屈折变化的语言,缺少介词和冠词。
13.
characterized by inflections indicating a semantic relation between a word and its base.
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
以表示词与词根之间语义关系的屈折为特点。
14.
On Inflexion in Verbs of English and Its Chinese Translation;
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
浅谈英语动词屈折式形态变化及汉译技巧
15.
(linguistics) expressing a grammatical category by using two or more words rather than inflection.
(语言学)用两个或者多个词来表示语法类别,而不是用屈折。
16.
An Experimental Study of Chinese Learners Acquisition of English Verbal Inflections;
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
中国英语学习者习得英语动词屈折变化的实证研究
17.
Verbal inflections in the English interlanguage of Chinese-speaking learners──A test of the primacy of lexical aspect hypothesis;
英语过渡语中的动词屈折变化——对情状体优先假设的检验
18.
The indication, as by inflection, of the singularity or plurality of a linguistic form.
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
数如通过屈折变化对语言形式单数或复数的标示