说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 成竹在胸
1.
Wuliangye Group Kept Pace With Times to Make Great Achievements;
五粮液与时俱进,市场运作成竹在胸
2.
He grasps at things greedily, like a child, just because he hasn't any inner certainty to fall back on.
他无成竹在胸,故而贪心地东抓西扒,跟个孩子似的。
3.
Although MacDonald has not yet gone public with his planned design, he says he has a 21st Century concept in mind.
麦克唐纳虽然还没有公开自己的设计计划,不过他表示21世纪的设计理念已经成竹在胸
4.
The Explanation of "Having a Well-thought-out Stratagem" and "Having No Image in Mind" by ZhenBanqiao;
郑板桥“胸中之竹”与“胸无成竹”诠释
5.
Your master already has a plan.
你的主人早已胸有成竹。
6.
He could visualize her now-composed and competent.
他可以想象出她现在的样子――镇静自若,胸有成竹。
7.
Making Creation Through Basic Rules: The Principle of Visual Identity Design;
从“胸有成竹”到“胸无成竹”看VI设计的创作规律
8.
Later "Xiong You Cheng Zhu" is often used to describe someone who has already had an overall thinking before he decides to do something.
后来人们用“胸有成竹”来比喻在做事之前已经有通盘的考虑。
9.
The Chinese Innovation Spirit in the Views of Bamboo’s Connections from a Well-thought-out Plan to the Idea of Not Sticking to Established Practice;
从苏东坡的“胸有成竹”到郑板桥的“胸无成竹”看中华民族的创新精神
10.
His face creased in a confidential man-to-man smile.
他的脸上挂着一抹胸有成竹的微笑。
11.
Zhang already had a clear idea of what he wanted.
张艺谋截然不同,他总是胸有成竹。
12.
Hansel smiled a reassuring smile at her.
汉梭胸有成竹地对她微笑。
13.
Mr Smith always has a card up his sleeve.
史密斯先生总是胸有成竹。
14.
The means to this end he had already shaped out for himself.
怎样达到这个目的,他已经胸有成竹。
15.
Bamboo in the eyes,in the mind,in the hand--exploring the use of aesthetics in Chinese teaching;
眼中之竹—胸中之竹—手中之竹——美学思想在语文教学中的运用探索
16.
This idiom is used to indicate having a well thought out plan already before one sets out to do something, making success assured."
胸有成竹"用来比喻在做事情以前,已经有了充分成熟的考虑,因而成功的把握很大。
17.
So, the builders believe with full confident that the project can be completed in a bit more than two years.
用两年多时间建成4000公里管线可谓胸有成竹。
18.
"I have known very few writers, but those I have known, and whom I respected, confess at once that they have little idea where they are going when they first set pen to paper. "
我认识的作家很少,但我所认识和尊敬的那几位作家,他们在提笔之初对怎么写胸无成竹。