1.
The lamentable weakness of the words roused a motion of pity in Lily's breast.
这几句可悲的、懦弱的话打动了丽莉的慈悲心肠。
2.
When we lose our sense of pity and compassion for the creatures, we harden our hearts to them and also to our brother man.
当我们对众生失去怜悯与慈悲之心时,我们会同时对它们与我们自己的同胞失去慈悲心。」
3.
Professing Christianity, he had little compassion in his make-up.
他号称信奉基督教,却没有什么慈悲心肠。
4.
You'll force me to pinch the baby and make it scream before it moves your charity.
这是你在逼我把这婴儿掐痛,让他失声大叫,让他打动你的慈悲心。
5.
The real piety and benevolence of the simple old man invested him with a temporary dignity and authority, as he spoke.
那忠厚的老者那种虔诚态度和慈悲心肠,顿时使他显得庄重而威严。
6.
As for his remarks about children, that was his well-known sensibility, his tenderheartedness speaking.
至于他提到小孩,那是他有口皆碑的善良感情和慈悲心肠的表白。
7.
An effortless compassion can arise for all beings who have not realized their true nature.
你会对那些还没有证悟真性的人,自然地生起慈悲心。
8.
One powerful way to evoke compassion is to think of others as exactly the same as you.
激起慈悲心的有效方法,就是把别人想成完全跟你一样。
9.
Having found the genuine reasons, then one can truly begin to generate the mind of loving kindness and compassion by applying the practice of tonglen, taking and sending.
发现真正的原因之后,我们才能在修习「施受法」时产生真正的慈悲心。
10.
have a heart; have some compassion
表示点同情或慈悲之心
11.
Humane people are considerate of not only other people but also animals.
慈悲为怀的人不仅关心其他人还关心动物。
12.
Helen was a most generous woman, overflowing with the milk of human kindness.
海伦是一位极厚道的女人,洋溢着慈悲的心肠。
13.
At such a time, so dark, so dreary, for human sympathy my very spirit sighed;
如此时刻,如此黑暗阴沉,我心生慈悲为众生哀叹。
14.
saying: "If you're as kind as a Buddha, how can you kill? Keep Wukong with you and no scriptures will you get."
上写:佛心慈悲,切勿杀生;再留悟空,难取真经。
15.
Back in Germany Karunesh lived in the Rajneesh commune in Hamburg for five years.
回德国后,“慈悲”在汉堡的静心公社呆了五年。
16.
"Oh, mercy, mercy, monsieur!"
“噢,发发慈悲吧,发发慈悲吧,阁下
17.
A lenient act.
宽大,慈悲慈悲宽厚的行为
18.
He showed his deepest respect to the Buddha and then flew away, singing great praises for the Buddha's mercy.
他向佛陀表达了他心底的敬意,然后唱着赞美佛陀慈悲的歌飞走了。