1.
Close To The Success Step By Step--ADAM SANDLER
一步一个脚印地靠近成功——亚当·森德勒
2.
it's not good to bite off more than one can chew in one's study. You have to be down-to-earth and try to grasp what you learn.
学习不能贪多, 关键是一步一个脚印, 学扎实。
3.
He said the program has to be rebuilt, one brick at a time.
他说篮球运动必须重建,一步一个脚印地重建。
4.
Yao Xiao-qin is devoted to art completely and scaling new heights in the field.
她正在一步一个脚印地向艺术高峰攀登。
5.
But he proceeded with firm steps, following the track of the fox.
他是循着老沙狐的脚印一步一步找来的。
6.
A line of verse consisting of five metrical feet.
五音步的每行有五个韵脚的一种诗
7.
he stopped to consider an alternative.
他停下脚步,想找出一个权宜之计。
8.
A trail of her footstep was on the pure white ground, made me feel light and warm.
她的一串脚步印在洁白的雪地上,给人一种轻盈而又温暖的感觉。
9.
Footprints have been found which might have come from a man-like ape about 7 or 8 feet tall.
被发现的脚印可能来自一个七八尺高的类人猿。
10.
There was no room for that, for there was exactly the very print of a foot, toes, heel and every part of a foot.
完全不是那么回事,因为一点也不错,不折不扣是一个人的脚印,脚趾头,脚后跟,样样俱全。
11.
The girl who had so suddenly arrested the step of Hetty was dressed in a calico mantle.
这位突然止住海蒂脚步的姑娘,上身穿着一件印花布的罩衫。
12.
There was a tramp of heavy boots outside.
外面一阵沉重的脚步声。
13.
Blake stopped opposite here and looked into a store window.
布雷克在其对面停下脚步,向一个橱窗里张望。
14.
One day, while walking along the sands towards his boat, Crusoe saw in the sand the mark of a man's foot.
有一天,克鲁索沿着沙滩走向他的船时,在沙子里看见一个人的脚印。
15.
Walking to Dead Vlei, we had paused to observe a bluish-green six-legged creature that moved with astonishing speed through a valley, an indentation formed by the impress of a tourist's footprint.
我们在死谷停下来,观看一种蓝绿色的六脚虫快速爬过一个旅人脚印踏陷的「小山谷」。
16.
Your initial step in attempting to overcome this barrier should be to stop and ask: “Where is the biggest problem in my organization?”
克服这个障碍的第一步,是停下脚步,问问:「组织最大的问题在哪儿?」
17.
China has every footprint huani, witnessed the growth of China huani footsteps.
华妮走过的每一个脚印,都见证着华妮成长的足迹。
18.
I trudge for the sake of seeking hope. I may have to rove all over the world, but a single footpoint is the starting point of the hope of life.
跋涉是为了找寻希望。即使浪迹天涯,一个脚印,便是人生希望的起点。