1.
Nay more, there are some foolish rich covetous men, that take a pride, in having no children. For perhaps they have heard some talk, he hath a great charge of children; as if it were an abatement to his riches.
还有一些富人甚至以无子嗣为自豪。也许他们是担心,一旦有了子女就瓜分现有的财产吧。
2.
Nay more, there are some foolish rich covetous men, that take a pride in having no children, because they may be thought so much the richer.
尤有甚者,有些愚而富的悭吝人竟以无子嗣自豪,以为如此则他们在别人眼中更显得富有了。
3.
A Specimen of songs Rhyming Between Feet and Waists An Elegy of Having No Progeny--A Comment on Yizhou Guyu Liao Shi-kuan s Ancient Zhuang Words and Songs entitled Bai Wen Sighing Out Self Grief Engraved on His Gravestones;
勒脚歌的标本 无子嗣的哀歌——宜州古育廖士宽墓门碑《自叹白文》古壮字壮歌评析
4.
sine prole [ 5prEuli ]
【律】无后嗣[子女]的
5.
I imagined her life-the idle, probably childless woman
我想象她的生活——无所事事,可能还是个没有子嗣的女人。
6.
He died sineprole in his 80th year.
他八十岁去世,没有子嗣。
7.
The Discussion of Yuan Zhen and Bai Juyi Who Accumulated the Culture Worrying about of Being no Descendant
“元、白”的无嗣之忧及其文化心理意蕴
8.
beholding them, as the continuance, not only of their kind, but of their work;
他们把子嗣看做不但是本族底继嗣,而且也是自己事业底继续;
9.
Children sweeten labours; but they make misfortunes more bitter.
子嗣使劳苦变甜,但是也使不幸更苦。
10.
None of his issues will be benefited from his estate.
他的子嗣都不会在其遗产中得益。
11.
We are all Irish, all kings' sons.
我们都是爱尔兰人,都是国王的子嗣[59]。”
12.
Gaomei is one form to impetrate children.
“高禖”祭祀是一种祈孕子嗣的祭祀形式。
13.
Seven Sons, Descendants Cast with Other s Strong Points --Brief Comment on WANG Duo s Poetry and Literature Thought;
嗣响七子 熔铸众长——王铎诗学思想简论
14.
By a cruel irony of fate, the wealthy man died heirless.
命运捉弄人真是残酷,这位富翁身后无嗣。
15.
Application of Middle-Deep Hole Falling Afterwards Filling in no Waste and Harmful Mining
中深孔落矿嗣后充填法在无废害开采中的应用
16.
The child is now the third in line to the Chrysanthemum throne.
这孩子是菊花王朝家庭谱系的第三位子嗣.
17.
The former symbolizes power, unification and universality, and the latter fertility.
前者象征权力统一寰宇,后者象征子嗣昌盛。
18.
YuanZhen s Mental Experience and the Life and Death his Offspring;
从子嗣之存亡继绝探索元稹的心历路程