1.
Traditional paper umBrellas have distinctive and pleasing quality.
传统纸伞,别有韵味。
2.
The tripod incense Burner decorated with a lion head lid is of such distinctive and pleasing quality that you can hardly Bear to put it down.
狮盖香炉,别有韵味,令人爱不释手。
3.
After supper, walking by the flowers and under the moon has a unique lingering charm.
晚饭后,在花前月下散步别有一番韵 味。
4.
delicate and light with a special charm
精致轻巧,别具韵味
5.
Her singing has a special pleasing quality about it.
她的唱腔很有韵味。
6.
The delicate and handy plastic products have special appeal.
精致轻巧的塑料制品,别具韵味。
7.
The ornaments with which the room is decorated are delicate and light, having a special charm.
这些居室摆件,精致轻巧,别具韵味。
8.
The tea pot set here is nice, look! I even photoshoped it to enhance your visual experiance! Haha!!
看一下这里的茶几设计,还真有相当的韵味。
9.
People with this intelligence have a good sense of rhythm and pitch.
他们对音韵和调子有特别的天赋。
10.
These repeated lines form his unique painting style, making his paintings appear to be rich and harmonious in content
正是由于线条的反复,才造成一种特别的韵味,使内容丰富协调。
11.
(verse) metrically complete; especially having the full number of syllables in the final metrical foot.
(诗歌)韵律上完整的;特别是在最后一个韵脚有完整的音节数。
12.
There are others who affect a very slow time, and are in my opinion much more tunable than the former.
另外有些人爱拉长腔,在我看来,这比前者更有韵味。
13.
A medium-bodied wine, the palate has juicy sweet flavors, a soft mouthfeel and a lingering finish.
酒体适中,口感柔顺丰富,有着果汁般甜甜的余韵,令人回味无穷。
14.
The general features of his rural literature are real natural beauty and strong flavour of folk custom.
其乡土文学的总体特征是具有真实的自然之美和浓郁的民俗韵味。
15.
but his paintings have a strong Chinese flavor with poetic and inferred understandings.
但画面总体传达了浓重的中国画韵味,空灵、含蓄、蕴籍,富有诗意。
16.
The translation is faithful to the original version, and with emphasis on the rhymes, attached Chinese phonetic symbols.
译文既忠实原文,又注意韵味,并附有汉语拼音注音。
17.
The lingering charm of winter is given by snow.
冬的韵味,都是雪给的,一个没有雪的冬天,是寂寞的。
18.
On the Implicit Endings of John Steinbeck's Novels
有限的结局 无穷的韵味——斯坦贝克小说暗示性结尾试析