说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 请当面点清
1.
Please examine your change as mistakes cannot be rectified later.
当面点清现金,离柜概不负责;请当面点清找零,离柜概不负责
2.
Count the money on the spot.
银钱过手,当面点清。
3.
Nurse, please talk some sense!
“奶妈,请你说清楚一点!
4.
Please check the quantity/category of order. Related national regulations will be applied in case of return of goods.
订购物品的数量\种类请当面核清,如需退回按国家相关规定处理。
5.
This is good, straightening things out face to face.
这样好,当面扯清楚。
6.
But some governments will be timid in the face of terror. And make no mistake about it: If they do not act, America will. (Applause.
但面对恐怖主义,有些国家显得胆怯。请清楚一点:如果他们不行动,美国就会代他们行动。
7.
Please count the students out and fill the number in the table.
请清点学生数并把数目填在表格内。
8.
Raise your hands up straight so that I can count.
请将手举直,以便我好清点人数。
9.
Please keep still, everyone.I'm telling noses.
请大家站在原地不动,我要清点人数。
10.
"To get a more clear close-up, click the picture."
欲得到更为清晰的放大图,请点击图片
11.
Please speak louder,I cannot catch what you have said.
请大点声讲,我听不清楚你说些什么。
12.
We asked Miss Maudie to elucidate.
我们请莫迪小姐说清楚点。
13.
Sorry, can you speak a little louder? It 's not clear .
对不起,请大点儿声讲。 听不清楚。
14.
It's chilly outside, be careful not to catch cold.
外面有点冷, 当心着凉。
15.
In making the invitation, the prospective host will either telephone, speak to the student in person, or send a written note.
邀请方式可能是打电话,亲自当面邀请或发出书面邀请。
16.
" Oh, I forgot about it. Thank you! I'm not clear about the duties of the parties to a civil action. Can you tell me something about the stipulations?"
噢,我把这一点忘了。谢谢!我对民事诉讼当事人的义务不清楚,你能告诉我这方面的规定码?
17.
There are no download sites available at this time. Please try again later.
当前没有可用的下载站点。请以后再试。
18.
"Slurry pit, toxic gas, no entry"
泥浆贮备点,当心有毒气体, 请勿入内