1.
Translating Dialogues in Novels;
千人千面,千面千腔——浅谈小说对话翻译
2.
The railway station pours thousands of people in all directions.
成千上万的人从火车站走向四面八方。
3.
"Belshazzar the king made a great feast for a thousand of his lords, drinking wine before the thousand."
伯沙撒王为他的一千大臣设摆盛筵,与这一千人对面饮酒。
4.
On the one hand, they were real tigers; They ate people, ate people by the millions and tens of millions.
一面,真老虎,吃人,成百万人成千万人地吃。
5.
Among 8000 workers, 3500 of them are women.
八千工人,其中三千五百人是女工。
6.
he always follows the latest fads; it was all the rage that season.
股市狂潮牵引了千千万万人的心。
7.
At the end of the 25,000-li Long March we had only 25,000 men left.
长征二万五千里,剩下二万五千人。
8.
One who believes the millennium will occur.
千禧年信奉者相信千禧年会复活的人
9.
The salary I should require would be HK$6,500 per month as a start.
待遇方面,本人希望月薪六千五百元起薪。
10.
The government received a petition which bore nearly five thousand signatures.
政府收到一份下面有近五千人签名的请愿书。
11.
Outside, thousands of people formed up in long queues, waiting their turn to enter the hall
外面成千上万的人排长队等候进入大会堂。
12.
The starting salary I require is HK$6,500 per month.
待遇方面,本人希望月薪六千五百港币起薪。
13.
Variety-Faced Poets in History and in Ideology s Calling;
历史与意识形态召唤中的千面诗人(下篇)
14.
A thousand boats set sail on a long stretch of the river.
百里江面, 千帆竞发。
15.
"and these will be its measures: the north side, four thousand five hundred, and the south side, four thousand five hundred, and on the east side, four thousand five hundred, and on the west side, four thousand five hundred."
城的尺寸乃是如此,北面四千五百肘,南面四千五百肘,东面四千五百肘,西面四千五百肘。
16.
that they were divided into two classes: the big barns which belong to the rich, and where there are forty or fifty cows which produce from seven to eight thousand cheeses each summer, and the associated fruitieres, which belong to the poor;
厂分两种,‘大仓’是富人的,里面有四十或五十头母牛,每个夏季可以产七千到八千个酪饼;
17.
We marched five hundred kilometres until we reached the banks of the Yangtze, with Wuhan, Nanjing and Shanghai before us. The areas we had liberated had a population of45 million.
我们前进了一千里,直达长江,面对着武汉、京、海,扩大了四千五百万人口的新解放区。
18.
And we did that. We marched five hundred kilometres until we reached the banks of the Yangtze, with Wuhan, Nanjing and Shanghai before us. The areas we had liberated had a population of 45 million.
我们前进了一千里,直达长江,面对着武汉、南京、上海,扩大了四千五百万人口的新解放区。