1.
Give more pay for more work,less pay for less work and no pay for those doing nothing
多劳多得,少劳少得,不劳不得
2.
Distribution according to work means just this: the greater the contribution, the higher the pay; the less the contribution, the lower the pay; no contribution, no pay.
讲按劳分配,无非是多劳多得,少劳少得,不劳不得。
3.
Much cry and little wool.
[谚]庸人自扰;徒劳无功;喊得响,做得少。
4.
He receive a large reward , which be no more than his due
他得到了巨大的酬劳, 这至少是他应得的
5.
He received a large reward, which was no more than his due, ie at least what he deserved.
他得到了巨大的酬劳, 这至少是他应得的.
6.
He receive a large reward, which is no more than his due.
他得到了巨大的酬劳, 这至少是他应得的。
7.
He received a large reward, which is no more than his due
他得到了巨大的酬劳,这至少是他应得的
8.
He received a large reward, which was no more than his due.
他得到了巨大的酬劳,这至少是他应得的。
9.
What has been your charge for repeating this very plausible story?
你复述这个娓娓动听的故事,得到了多少酬劳?
10.
Labour is more abundant than goods, and the individual is compelled to work long hours for little pay.
劳工多于商品; 个人被迫从事长时间的劳动而得到极少的报酬。
11.
fatigue decreased proficiency boundary
疲劳减少熟练分界线
12.
We charge a small fee for our service
我们收少量的劳务费
13.
There is relatively little division of labor into specialized duties.
劳动专业分工相对较少。
14.
The fewer, the better cheer.
人少些,吃得多些 。
15.
The survey found that those in blue-collar and manual jobs were less likely to be given any recognition for doing well.
调查发现,“蓝领”及手工劳动者的出色工作表现很少得到老板的认可。
16.
According to the latest Department of Labor Statistics minorities are not fairly represented.
根据最新的劳动部门统计显示少数民族没有得到公平的发展机会。
17.
a protest action by labor or minority groups to obtain their demands.
由劳动或者少数组织发起的一次抗议行动以获得他们的需求。
18.
But in recent years we haven't talked enough about the need to work hard, and we haven't even done it ourselves.
前一时期讲得少了,做得更少,