说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 三星公司
1.
South Korea's Samsung, who took the lead in slashing prices, ended up tying the millstone around its own neck.
带头削价的韩国三星公司到头来还是搬了石头砸了自己的脚。
2.
The Shift of Technological Paradigm and the Match of Dynamic Capabilities:the Case of Samsung s Dynamic Capabilities;
技术范式转换期的企业动态能力匹配研究——以三星公司为例
3.
Comparison of Patent Distribution Between Samsung Electronics CO LTD and Huawei Technologies CO LTD;
三星电子公司与华为技术公司专利布局的比较
4.
Ningbo Sanxing Group Ltd.
宁波三星集团股份有限公司
5.
The whole company shuts down for 3 weeks' summer holiday.
全公司在夏天都停工放假三星期。
6.
APT Satellite Company Limited (APT)successfully launched its third satellite, APSTAR-IIR, in October.
亚太通信卫星有限公司在十月,成功发射了该公司第三枚卫星"亚太卫星IIR号"。
7.
Samsung Electronics Corporation has set the digital media bar that much higher.
三星电子公司使数码媒体棒性能更为卓越。
8.
This Article Has Made a Systematic Research on Enterprise Management of Samsung Suzhou Company. at the Base of the Analysis to Samsung Suzhou Company Material;
供应链模式下苏州三星电脑公司采购管理研究
9.
The Study on Development Strategy of Samsung Networks in China;
三星网络(北京)有限公司中国发展战略研究
10.
Wuxi sinitic company establishes in 1993, is from the individual proprietorship business enterprise of the Taiwan sinitic company investment.
无锡星帝皮件有限公司于一九九三年成立,是由台湾星帝公司投资的独资企业。
11.
Shandong's Samsung Electronic Communication Company, Ltd. has increased investment twice, becoming one of the three largest manufacturing bases of Korea's Samsung Group in China.
山东三星电子通信用限公司两次追加投资,成为韩国三星集团在中国的三大生产基地之一。
12.
The company said in a statement Wednesday it will pay the fine as part of a settlement with the U. S. Department of Justice.
这家公司星期三在声明中表示,按照与美国司法部达成的解决协议,公司将支付这笔罚款。
13.
The London club agreed to play the friendly after signing a shirt sponsorship deal reported to be worth$91.73 m last month with Korean mobile phone and electronics giant Samsung, the owners of the Bluewings.
蓝军同意和三星进行一场友谊赛,在上个月和三星移动公司签定了一份9173万美元的合同之后.
14.
Our Forever motto is" Quality First, Credit Uppermost, Cutomer Supreme"!
质量第一,信誉第一,客户第一”是三星竹木公司永恒的追求。
15.
In its dinning department, it also offers 18 Luxurious compartments and a dinning hall which can accommodate 150 people, with an appealing midair garden.
她是通州联邦实业有限公司投资兴建的三星级商务酒店。
16.
Our Forever motto is "Quality First,Credit Uppermost,Cutomer Supreme"!
“质量第一,信誉第一,客户第一”是三星竹木公司永恒的追求。
17.
We were three weeks late in getting our goods to the distributors.
我们公司交货给经销商们,也因此延误了三个星期。
18.
The Demand and Operation Mode Analysis on Financal Service in the Third Party Logistics of Hunan Hongxing Logistics Corporation
湖南红星物流公司融通性第三方物流需求与运作模式分析