1.
The little boy stood outside the door of the headmaster's room and had his heart in his mouth, afraid to go in
小男孩担心吊胆地站在校长室门口,不敢进去。
2.
The cold war has unsettled people's minds.
冷战使人人提心吊胆。
3.
The people watching below are tense and trembling with their hearts in their mouths.
下面看的人悬心吊胆, 心惊肉跳。
4.
"Do not be uneasy, you little coward!
“不用担心,你这胆小鬼!
5.
It is sometimes a disadvantage to be so very guarded.
这样提心吊胆,有时候反而不妙。
6.
a wrongdoer haunted by fear of discovery
经常提心吊胆怕被人发现的作恶者
7.
My heart was in my mouth as I went into the haunted house.
我提心吊胆地走进那间闹鬼的房子。
8.
Okey, so we stay on our toes in the tower.
好吧!我们就在指挥塔里提心吊胆好了。
9.
They went in fear of attack by marauding bands.
他们提心吊胆生怕遭到劫匪的袭击。
10.
Better pass a danger once, than is always in fear.
冒一次险,胜过时时提心吊胆。
11.
Madame Magloire alone had frights from time to time.
马格洛大娘有时仍不免提心吊胆。
12.
I was scared (that) we'd run out of gas.
我怕瓦斯告罄而提心吊胆。
13.
A wrongdoer is constantly haunted by fear of discovery.
作恶者常提心吊胆,怕被别人发觉。
14.
I was mortally afraid she'd ask me to go with her.
我提心吊胆怕她要我跟她一块去。
15.
He was haunted by his looming perils.
他为隐约呈现的灾祸提心吊胆。
16.
I'm a terrible coward when it comes to dealing with sick people, ie It scares me and I avoid it.
我一和病人打交道就提心吊胆.
17.
Her fears had always been on the alert for an upheaval.
她日夜提心吊胆,严防突变。
18.
He is afraid of his own shadow.
他提心吊胆,连自己的影子都害怕。