1.
When John saw Fred approaching him, he turned on his heel.
约翰看见弗莱德走近时,立刻掉头就走。
2.
When he saw me coming he sheered off in the opposite direction.
他一看到我过来, 掉头就走了.
3.
When he see me come he sheer off in the opposite direction.
他一看到我过来,掉头就走了。
4.
I started to turn away, but he took a step after me and grabbed my arm.
我掉头就走,可是他紧跟上一步,抓住了我的胳臂。
5.
When the bully saw my big brother, he turned tail and ran.
那恶霸看到我的老大哥,掉头就逃走了。
6.
Shrugging my shoulders, I began to walk away when,
我耸耸肩膀掉头走开了,
7.
Turn around and go back one block.
请掉头再往回走一条街。
8.
The Revolution of 1911 did suffer reversals; After it dethroned the emperor, another emperor and then the warlords came on the scene.
辛亥革命就走了回头路,革掉了皇帝,又来了皇帝,来了军阀。
9.
The car made a U turn and sped away as swiftly as it had come.
车掉了头,像来时一样,急吼吼地走了。
10.
Shrugging my shoulders, I began to walk away when, a moment later,
我耸耸肩膀掉头走开了。一会儿,
11.
The gang leader decided that the informer must be taken for a ride.
土匪头目决定把告密者开车带走杀掉。
12.
Lanser turned on his heels and walked to the window and looked out.
兰塞掉头走到窗前,向外望着。
13.
Seeing that we had noticed him, he moved off quickly.
看见我们已注意到他,他就赶快走掉了。
14.
As he was being carried off, his hat blew off.
就在他被带走时,他的帽子被风吹掉。
15.
After saying good-bye to us, they hastened off.
他们和我们告别后,就匆忙走掉了。
16.
As soon as he saw me he turned on his heel.
一看见我他就调头走开。
17.
She tossed her head and passed on.
她把头一扬,就往前走了。
18.
"Yes," I said. On my way out, I saw Mistress Chen in the next room combing her hair. I left as quickly as I could.
我答应一声 ‘是’,走过隔壁房门看见陈姨太在房里梳头,我掉过头走了。