1.
Thus one can turn failure into success.
这样就能转败为胜。
2.
Pragmatic Measures that Pay Off
以务实战略转败为胜
3.
To reverse a situation and gain the upper hand.
转败为胜扭转了局势而处于上风
4.
A chance to blot out our mistakes and chance failure into winning.
一次抹掉我们的错误转败为胜的机会。
5.
If they get the better hand of us, Tony would save the day.
如果他们居优势的话,东尼会使我们转败为胜的。
6.
The steady improvements in the Royal Navy could not now rescue victory from defeat.
皇家海军的境况在逐渐改善,但这一切都不可能力挽狂澜,转败为胜。
7.
"The team was behind, but at the last minute Sam saved the day with a touchdown."
这个队落后了,但在最后时刻塞姆底线得分转败为胜。
8.
The coming of General Blucher at Waterloo turned the day against Napoleon.
布鲁克将军到达滑铁卢,使得拿破仑转胜为败。
9.
Losers are always in the wrong.
〔谚语〕胜者为王,败者为寇。
10.
How to Make Failure into Success@.
“如何反败为胜”的书。
11.
He could imagine no better way of turning his sorrow into happiness and his defeat into victory!
范博文想来再没有比这更好的办法能使他的苦闷转为欣慰,使他的失败转为胜利!
12.
Phenomenon of Unexpected Victory and Unexpected Lose:Black Horse and Choking;
“出奇制胜”与“反胜为败”现象:“黑马现象”和“choking”
13.
The repeated failures of the past cannot and must not be allowed to recur, and they must be turned into victory.
历史上多次失败的情形,不能再继续了,也决不能让它再继续了,而要使它转变为胜利。
14.
Highway Revolt. Resurgence of transit. Was the revolt a rebellion or a revolution?
公路反败为胜、通再生、暴动或是革命?
15.
The consummate leader cultivates the moral law,and strictly adheres to method and discipline; thus it is in his power to control success.
善用兵者,修道而保法,故能为胜败之政。
16.
UNDERSTANDING “THE LOST FOLLOWING BY WINNING”:A CHOKING PROCESS THEORY;
解读“反胜为败”的现象:一个“Choking”过程理论
17.
At the same time the defeated factions seek to form coalitions in the hope of reversing their defeat next time round.
与此同时,失败的党派会谋求联盟,以在下次的选举中反败为胜。
18.
The dejected expression on the face of the loser spoil my victory.
失败者面部沮丧的表情使我对胜利大为扫兴。