1.
One cannot make a silk purse out of a sow's ear.
1. 巧妇难为无米之炊。
2.
You can't make something out of nothing.
巧妇难为无米之炊。
3.
No Input,No Output:on "teaching for thinking";
巧妇难为无米之炊:也谈“为思维而教”
4.
Richard could not go to a library and writing the report was a job of making bricks without straw.
理查德不能去图书馆,那么要写这份报告无异于要他作无米之炊。
5.
This product is specially formulated for women. The illness emBarrassing to mention can Be eliminated just By washing with it.
本品专为妇女配制,难言之隐,一洗了之。
6.
It needs more skill than I can tell to play the second fiddle well.
做一个好副手需要的技巧无法言传(副手难为)。
7.
The working wife wants the quicker-cooking joint. Time is at premium.
有工作的家庭主妇需要快速炊具。因为时间非常宝贵。
8.
Why Is It So difficult to Resolve the Problem Of Responsibility Fields for Rural Women
解决部分农村妇女无责任田问题 步履为何如此艰难
9.
It was difficult to remain equanimous in the face of such preposterous impertinence.
面对着述种荒谬无礼的行为,很难处之泰然。
10.
The widow, staying on the bus, opened her basket and pressed Miss Sun to have some of the rice cakes she had brought along.Afraid the widow would have trouble dividing up her cakes, Chao and Fang also got off the bus for a walk.
那女人不下车,打开提篮,强孙小姐吃她带的米粉糕,赵方二人怕寡妇分糕为难也下车散步去了。
11.
Hamid: It wouldn't last for long. We're just going to have to bite the bullet and get a professional in to fix it.
哈米德:那无法耐久,我们勉为其难,屋顶也要找个专业工人修理。
12.
Some kitchen gadget is more of a hindrance than a help.
有些灵巧的炊具非但没有用处反而碍事。
13.
Some litchen gadget is more of a hindrance than a help
有些灵巧的炊具非但没有用处反而碍事
14.
Five hundred years ago, almost to the day, the world of art discovered a subtle solution to an iconographic puzzle with which it had been struggling for several centuries.
几乎就在500年前的今天,艺术界发现,自己为之困惑了几百年的肖像难题有了巧妙的答案。
15.
It's hard not to feel giddy, watching the dominoes fall.
当看着多米诺骨牌渐次倒下,我们很难不为之眼花缭乱。
16.
Working with Zimmie was a joy, but it presented its own special challenge.
与齐米一块工作是件乐事,但是也有其特殊的为难之处。
17.
Americans are doing the work of compassion every day -- visiting prisoners, providing shelter for battered women, bringing companionship to lonely seniors.
美国人每天都有关爱之举──看望囚犯,为受虐待的妇女提供避难所,陪伴孤独的老人。
18.
The women of the town wailed over the war victims.
城里的妇女为战争的死难者们痛哭。