1.
Please turn over, and read the directions on the back.
请翻过来,读后面的指令。
2.
Turn your books over.
请把你们的书翻过来。
3.
&&&He asked me not to fling up his past mistakes.
他请求我不要把他过去的错误翻出来曝光。
4.
(cause sb/sth to)move so that a different side faces outwards or upwards
(使某人[某物])翻转,翻过来
5.
In delay there lies no plenty, Then come kiss me, sweet and twenty, Youth's a stuff that will not endure.
翻译:迁延蹉跎,来日无多,二十丽姝,请来吻我,衰草枯杨,青春易过。
6.
He is busy at the desk, scrabbling for application papers.
他在书桌上翻来翻去,寻找申请书。
7.
To cause to turn over or capsize; upset.
使翻过来使…翻转过来或使(船等)倾覆;使…倾翻
8.
I felt in love with it as soon as I heard it:
现在找来歌词翻译过来:
9.
The act or process of overturning.
翻转翻转过来的动作或过程
10.
Turn the firewood over and sun it.
把柴火翻过来晒晒。
11.
Turn the record over and put on the other side.
把唱片翻过来放另一面.
12.
Turn the stocking outside in.
把这个袜子翻过来。
13.
He turned his coat inside out.
他把大衣翻了过来。
14.
She reversed the sheet of paper.
她把这张纸翻了过来。
15.
Tip the box up and empty it.
把那盒子翻过来倒空.
16.
She turned the chair on its side to repair it.
她把椅子翻转过来修理.
17.
Turn the blouse inside out before drying it.
把衬衫翻过来再乾衣.
18.
She truned him down like a bedspread.
她对他翻了脸,就像把床罩翻过来一样。