1.
The act of propitiating.
劝解,抚慰劝解的行为
2.
Xiangzi had not intervened because he was slow of tongue and two quarrelling women were quite beyond him.
祥子始终没过来劝解,他的嘴不会劝架,更不会劝解两个妇人的架。
3.
he asked the mayor. "Is that against the law or not?"
经村长双方劝解,才算放了完事。
4.
Only advise and make soothing comments -- for what?
只能劝解和安慰。 起什么作用?
5.
Wanting to release Jesus, Pilate appealed to them again.
彼拉多愿意释放耶稣,就又劝解他们。
6.
But Watson scarcely listened to Blunt's entreaties.
可是沃森简直不听布伦特的劝解。
7.
After her comrades had talked with her several times, she became a bit more cheerful.
经大家反复劝解,她的情绪才好了一些。
8.
while the third performer acting as a mediator between them.
第三人穿插其中表示劝解,
9.
Lately there has been some disagreement between them; let's go and help them smooth it out.
他们之间最近有些矛盾, 我们去劝解一下吧。
10.
Ganymede tried to recollect that it was a man's duty to comfort and console a woman, the weaker vessel.
盖尼末德又拼命记起男人有责任安慰劝解女人。
11.
The woman tried to intervene between her husband and son, but she was roughly pushed aside
那位妇女试图在她丈夫和儿子间劝解,但被粗暴地推到了一旁。
12.
I tried every trick in the book but I still couldn't persuade them.
我使尽了浑身解数也劝不动他们.
13.
Fault and Freedom in Existentialist Interpretation of Persuasion
荒谬和自由——从存在主义视角解读《劝导》
14.
Harriet, who had been talked into love by Emma, could not be so easily talked out of it;
哈里特曾在爱玛的劝说下堕入爱河,再想劝她解脱情网实非易事。
15.
"When at last the others prevailed on her to stop, Daiyu made her kowtow to her grandmother. "
"一时众人慢慢解劝住了,黛玉方拜见了外祖母."
16.
He poured out a large bumper of brandy, exhorting me to swallow " a hair of the dog that had bit me" .
他倒了一大杯白兰地,劝我喝下这杯“解醉酒”。
17.
Hall poured out a large bumper of brandy, exhorting me to swallow " a hair of the dog that had bit me."
霍尔倒了一大杯白兰地,劝我喝下这杯“解醉酒”。
18.
"Ah, but it's always better to lose an enemy than to make one, Chang-lin! There's no point in being too hard on them.
“哎,长林,冤家宜解不宜结,我劝你马马虎虎些!