说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 常务副总经理
1.
Reform of Xifeng:an Interview of Manager Zhang Suoxiang;
西凤谋变——访陕西西凤酒股份公司常务副总经理兼营销公司总经理张锁祥
2.
Vice-presidents normally possess no authority by virtue of their office.
副总经理根据他们的职务,通常没有具体的权力。
3.
Typical officers include president, vice-president, secretary, and treasurer (or comptroller).
主要的高级职员通常包括:总经理、副总经理、秘书、财务主管(或审计员)。
4.
Assisting Deputy General Manager in the daily work (including translation).
协助副总经理完成日常工作(包括翻译)。
5.
Executive meetings of the State Council are composed of the Premier, the Vice-Premiers, the State Councillors and the Secretary-General of the State Council.
总理、副总理、国务委员、秘书长组成国务院常务会议。
6.
yours truly,Merriman HaselbaldAdministrative Vice-President
常务副经理梅里曼·哈塞尔伯德谨启
7.
General managers, vice general managers and seniors and mid-level non-finance manager.
主要针对企业总经理、副总经理,以及企业中、高层非财务管理人员。
8.
he acted as a caretaker until a new president could be elected.
总经理不在,副经理只好充作这一职务的临时代理人。
9.
The Vice- Premiers and State Councillors assist the Premier in his work.
副总理、国务委员协助总理工作。
10.
The general manager reported to an executive committee.
总经理向董事会常务委员会负责。
11.
When the President is ill, his duties devolve upon the Vice-President.
总统生病时, 其职务交由副总统代理.
12.
The deputy general managers shall assist the general manager in his work and act as the agent of the general manager during his absence and exercise the functions of the general manager.
副总经理协助总经理工作,当总经理不在时,代理行使总经理的职责。
13.
"Decision on major issues concerning the daily work of the joint venture company shall be signed jointly by the general manager and deputy general managers, then the decisions shall come into effect."
第三十四条 合营公司日常工作中重要问题的决定,应由总经理和副总经理联合签署方能生效。
14.
Team working for top performance--Interview with Peng Xiangdong,Deputy General Manager,International Department,ABC;
团队合作 精益求精——中国农业银行国际业务部副总经理彭向东访谈
15.
The management structure shall have one president and several vice-presidents, who shall assist the president in his work.
经营管理机构设总经理一人,副总经理若干人。 副总经理协助总经理工作。
16.
Manage the daily working schedule for VP, including visitor reception, publicrelationship management, business dinner arrangement and travelarr angement.
为副总裁处理日常工作事务,包括来客接待,公关管理,商务用餐安排和差旅安排等。
17.
Assistant General Manager assists the GM to manage the departments under his jurisdiction.
副总经理协助总经理做好所辖部门的管理工作。
18.
In handling major matters, the president shall consult with the vice-presidents.
总经理处理重要问题时,应同副总经理协商。