1.
panel of adjudicators [Obscene Articles Tribunal]
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
审裁委员小组〔淫亵物品审裁处〕
2.
presiding magistrate [Obscene Articles Tribunal]
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
主审裁判官〔淫亵物品审裁处〕
3.
interim classification [Obscene Articles Tribunal]
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
暂定类别〔淫亵物品审裁处〕
4.
interim hearing [Obscene Articles Tribunal]
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
为物品暂定类别的聆讯〔淫亵物品审裁处〕
5.
The Obscene Articles Tribunal determines whether an article is obscene or not, and to classify it into statutory categories of decency acceptability.
淫亵物品审裁处专责裁定物品是否淫亵或不雅,并按照法定类别把物品归类。
6.
Class III article [obscene]
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
第 iii 类物品〔淫亵〕
7.
possess obscene articles for the purpose of publication
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
管有淫亵物品以供发布
8.
possession of obscene articles for the purpose of publication
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
管有淫亵物品作发行用途
9.
Class I article [neither obscene nor indecent]
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
第I类物品〔既非淫亵亦非不雅〕
10.
A tribunal appointed under this section shall be known as an Obscene Articles Tribunal.
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
根据本条委出之审裁处名为色情物品审裁处。
11.
The quality or condition of being lubricious.
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
猥亵淫乱的品质或状态
12.
A Tribunal shall have exclusive jurisdiction to determine whether any article is obscene or indecent;
审裁处具专有审裁权,以裁定任何物品是否属色情或不雅;
13.
"""Tribunal"" means an Obscene Articles Tribunal appointed under section 6;"
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
“审裁处”指根据第6条规定而设立之色情物品审裁处;
14.
"determine the manner in which any article shall be viewed, seen or examined by that Tribunal;"
决定审裁处如何观看、检视或审阅物品之方法。
15.
Appeal Tribunal Panel (Buildings)
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
上诉审裁处(建筑物)
16.
Tribunal make a classification that the article is a Class I article if it is of the opinion that the article is neither obscene nor indecent;
审裁处如认为该物品既非色情,亦非不雅,可评定为第Ⅰ类物品;
17.
Something, such as language or printed matter, considered obscene, prurient, or immoral.
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
猥亵的东西被认为猥亵的、荒淫的或淫荡的东西,例如语言或印刷物
18.
"they may, by application in the prescribed form, submit that article to the Registrar for classification by a Tribunal."
可用规定之申请表格,将该物品呈交经历司以便由审裁处评定类别。