说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 他借酒消愁。
1.
When his wife left him, he resorted to drink.
妻子离去后,他借酒消愁。
2.
Drown one's sorrows or drown one's troubles
借酒消愁,借酒驱除烦恼
3.
He sought escape in the bottle from hard realities.
他常常借酒消愁来逃避残酷的现实。
4.
He went out to the pub with a few friends, hoping to shake off the depression which had seized him.
他和几个朋友一起出去上小酒馆,想借酒消愁。
5.
Old Tom tried to drown his sorrow in liquor
老汤姆企图借酒消愁。
6.
He drowned in his sorrows because he lost a lot of money in the stock market.
他借酒消愁,因为他在股票市场赔了大钱。
7.
I'm afraid he took his solace in drink.
恐怕他是借酒浇愁。
8.
He looks like a bum who's been drowning his sorrows in sleazy dives.
他看起来象个游手好闲之辈,整天泡在肮脏的下等酒吧借酒消愁。
9.
I never believe in the saying of drinking down sorrow.
我从不相信借酒消愁的说法。
10.
Their frequent quarrelling drove him to drink.
他们之间的经常争吵迫使他借酒浇愁。
11.
The more depressed he got, the more he turned to drink.
他情绪越低落越是借酒浇愁.
12.
His acting career took a nosedive and he turned to drink for solace.
演艺事业突然一落千丈,他便借酒浇愁。
13.
B: Yeah, but after he lost his money on the stock market he started hitting the bottle.
有啊,但自从他玩股票赔钱后,他就开始借酒浇愁。
14.
When her son was killed in an auto accident Mrs Stevenson drank a lot of whiskey every day to try to drown her sorrows in it.
史蒂文森夫人固儿子车祸身亡后;整天喝威士忌借酒消愁。
15.
When his wife was killed in an auto accident, Mr Green tried to drown his sorrows in whisky.
他太太在车祸中死后,格林先生就以威士忌借酒浇愁。
16.
Some men in his blighted position would have taken to drinking.
一些人在倒霉的时候总是借酒浇愁。
17.
Franz and Albert were like men who, to drive away a violent sorrow, have recourse to wine, and who, as they drink and become intoxicated, feel a thick veil drawn between the past and the present.
弗兰兹和阿尔贝象借酒消愁的人一样,在喝醉了之后,觉得有一重厚厚的纱幕隔开了过去和现在。
18.
No distraction could come to his aid;
他没有消闷解愁的方法。