1.
In1997, a student flash flood turned a peaceful canyon into a raging torrent of deadly whitewater.
在1997年,一场突发的洪水将原本平静的峡谷化为白浪滔滔的狂流。
2.
Work on the Wall stopped at a200- foot cliff hanging over a foaming white river.
长城终于竣工了,终端雄踞在一处高达200英尺的悬崖之上,俯瞰着下面白浪滔滔的河流。
3.
Bujagali Falls, a white-water torrent and tourist attraction, may vanish as a result of Uganda's hydropower plans.
布扎加里瀑布白浪滔滔、流翻滚,但由于乌干达的水电计划,这个著名的游览胜地可能消失。
4.
The storm heaved the sea to the skies.
风暴中,海面上白浪滔天。
5.
As to the other sight "White Breakers Leaping up to the Sky," one will find it most impressive on a rainy day.
雨天观渤海“白浪滔天”,尤为壮观。
6.
The muddy water has a choppy and irregular surface.
泥水表面波浪滔滔且不规则。
7.
Zan hairpin a zoned waves surging, the bitter suffering from hate.
簪钗一划浪滔滔,从此恨海苦煎熬。
8.
and wishing @she@ could see him now, abroad on the wild sea,
并希望“她”此刻能看见他在白浪滔天的大海上,
9.
The most impressive sea views are called respectively "Sunrise over the Sea" and "White Breakers Leaping up to the Sky."
“沧海日出”和“白浪滔天”,是观沧海最佳的景致。
10.
Amidst the foam and turmoil I saw the black thing on the wave hurrying right at me.
在滔滔的白浪和震耳的喧嚣声中,我看见波浪中那个黑色的东西正径直朝我飘来。
11.
The sea was far from calm.
海面上依然波浪滔天。
12.
The boat wallowed helplessly in the troughs of the waves.
那条船在滔滔的巨浪间孤单无援地颠簸着。
13.
The boat wallowed helplessly in the stormy sea.
那艘船在波浪滔滔的大海中无力地颠簸行驶。
14.
"ah! the voice of peoples, like the loud sounding of the seas, and the thundering of great nations rushing on like the bursting out of waters!"
唉,多民哄嚷,好像海浪??訇,列邦奔腾,好像猛水滔滔。
15.
The tide, which had been running so fiercely up the river, was sluggish as it turned.
那冲向河口的滔滔浪潮也在慢慢地退缩。
16.
with fluency
流畅地, 滔滔不绝
17.
Floating I saw only the sky, and felt the drop and lift of the swells.
在漂浮的时候,我看到的只是天空,感到滔滔波浪的起伏。
18.
The choppy waves made handling the boats a tricky operation that day.
那天在滔滔的波浪里驾驶小舟着实费了一番手脚。