1.
You are projecting again, but I'm not angry with you.
你又在以己度人了,但我没有生你的气。
2.
What great people arrive and tries to do something, superficial people also ask superficial for his motivation: You want to be the king?
缘何当君子欲济苍生天下之时,总有肤浅的人以己度人:你想成为王吗?
3.
We must not measure everybody 's corn by our own bushel .
勿以己心度人之腹。
4.
In general, Americans learn to view the world from their own point of view, that of the individual self.
通常美国人学会以自己的观点看世界,也就是以个人的角度看世界。
5.
The gentleman cultivates himself and thereby brings peace and security to the people.
君子修己以敬人,修己以安人,修己以安百姓。
6.
Blame yourself as you would blame others; excuse others as you would excuse yourself.
以律人之心律己,以恕己之心恕人。
7.
Charity begins at home, and justice begins next door .
宽以待己,严以待人。
8.
at the time or rate that one decides oneself
以自己定的时间和速度
9.
Another weakness found in altogether too many people, is the habit of measuring everything, and everyone, by their own impressions and beliefs.
很多人都有的另一项弱点,就是以自己的成见来测度一切人、事、物。
10.
It is earth's eye; looking into which the beholder measures the depth of his own nature.
它是大地的眸子,观察它的人可以探测到自己天性的深度。
11.
A century later British were to find themselves in a similar position in relation to India.
一个世纪以后,英国人将会发现自己处于与印度同样的地位。
12.
But I hurried the best I could through all the people to the toy department.
但是我还是以自己的最快速度穿越人群来到了玩具专柜。
13.
He always thinks he's a cut above others.
他总以为自己高人一等。
14.
I thought I was a cut above the other kids.
我以为自己高人一等。
15.
Be strict with oneself and lenient towards others
严于律己,宽以待人
16.
They started with the aim of doing harm to others only to end up with ruining themselves
他们以损人开始,而以害己告终。
17.
They invariably start by doing others harm but end by ruining themselves.
他们总是以损人开始,以害己告终。
18.
He remembered with what callousness he had watched her.
他记得自己以何等无情的态度瞧着她。