1.
The Role of Foreign Companies and Banks in the Modernization of China s Private Banks;
外国在华洋行、银行与中国钱庄的近代化
2.
A Tentative Research on the Economic Activities of the Foreign Firms in China Round Abound the Opium War;
鸦片战争前后外国在华洋行经济活动初探
3.
The Development and Influence of American Banking in Beiyang Period
北洋时期美国在华银行业的发展及影响
4.
Foreign trade is conducted between countries, which are usually separated by sea.
对外贸易通常是在远隔重洋的国家间进行。
5.
A Study of the Impact of Foreign Banks Entry upon the Efficiency of Chinese Banks;
在华外资银行对国内银行效率影响的研究
6.
A Study on the Effects of Foreign Banks in China on Chinese Banking and the Countermeasures
在华外资银行对我国银行业的影响及对策研究
7.
Beginning Sept.4 and dubbed" the Pacific Journey," the tour generated diplomatic breakthroughs as well as international visibility for the ROC.
开始于9月4日而且取名为〝平洋之旅〞这次的旅行产生了中华民国的外交突破和国际的可见度。
8.
The Effect of Foreign Bank s Development on Economic Growth in China;
在华外资银行发展对中国经济增长的影响研究
9.
Modern Foreigners′ Acquirement of Customs Executive Power in China;
近代外国人在华海关行政管理权的取得
10.
The Effect of Foreign Bank s Development to Economic Growth in China;
在华外资银行发展对我国经济增长的影响分析
11.
Perfect the supervision legislation of the foreign capitals bank merges in China;
完善我国外资银行在华并购的监管立法
12.
Ought to the adjusting the step of China foreign capital bank strategy orientation and our country is living;
在华外资银行的战略取向及我国的应对措施
13.
Research on the Motivation, Effect of Foreign Banks in China and the Strategy of China Fund Banks
在华外资银行进入动因、效应及我国对策分析
14.
This Law is applicable to aliens entering, leaving and transiting the territory of the People's Republic of China and to those residing and travelling in China.
外国人入、、过中华人民共和国国境和在中国居留、行,适用本法。
15.
The Entry Motives and the Foreign Capital Flow-in Effect of Foreign-fund Bank in China;
在华外资银行的进入动因及对我国外资引入的效应研究
16.
The Armed Struggle of the Overseas Chinese in Southeast Asia during the Anti-Japanese War;
中华海外儿女抗日在南洋——东南亚华侨的武装抗日斗争
17.
This Law shall be applicable to foreign nationals, stateless persons and foreign organizations that are engaged in administrative suits in the People's Republic of China
外国人、无国籍人、外国组织在中华人民共和国进行行政诉讼,适用本法.
18.
foreign nationals, stateless persons and foreign organizations appoint lawyers as their agents ad litem in administrative suits in the People's Republic of China
外国人、无国籍人、外国组织在中华人民共和国委托律师代理诉讼进行行政诉讼