1.
political system of the Hong Kong Special Administrative Zone
香港特别行政区政治制度
2.
"Government of the Hong Kong Special Administrative Region, The"
香港特别行政区政府
3.
The Government of the Hong Kong Special Administrative Region shall be responsible for the maintenance of public order in the Region.
香港特别行政区政府负责维持香港特别行政区的社会治安。
4.
It gives Hong Kong a high degree of autonomy: Hong Kong people will administer Hong Kong and the Special Administrative Region will pass its own legislation.
协议给予香港高度的自治权:香港人民将管理香港,特别行政区将制定自己的法律。
5.
The systems, policies and laws to be instituted after the establishment of the Hong Kong Special Administrative Region shall be based on the Basic Law of the Hong Kong Special Administrative Region.
香港特别行政区设立后实行的制度、政策和法律,以香港特别行政区基本法为依据。
6.
The legal system of the Hong Kong Special Administrative Region (HKSAR) is firmly based on the rule of law and the independence of the Judiciary.
香港特别行政区的法律制度,建立在法治和司法独立的稳固基础上。
7.
Study on Hongkong's Law System of Anti-discrimination in Employment
香港特别行政区反就业歧视法律制度研究
8.
Hong Kong Special Administrative Region Passport
香港特别行政区护照
9.
The Basic law of the Hong Kong Special Administrative Region
香港行政特别区基本法
10.
Chinese (Hong Kong S.A.R.)$Hong Kong S.A.R.$$$$$Stroke Count
中文(香港特别行政区)$香港特别行政区$$$$$笔划
11.
The Basic Law, which provides the constitutional framework for the Hong Kong Special Administrative Region, guarantees that the existing legal, social, economic and financial systems in Hong Kong will continue.
《基本法》是香港特别行政区的宪制基
12.
Hong Kong Special Administrative Region Government Executive Grade Association
香港特别行政区政府行政主任协会
13.
Article 59 The Government of the Hong Kong Special Administrative Region shall be the executive authorities of the Region.
第五十九条 香港特别行政区政府是香港特别行政区行政机关。
14.
Article 60 The head of the Government of the Hong Kong Special Administrative Region shall be the Chief Executive of the Region.
第六十条 香港特别行政区政府的首长是香港特别行政区行政长官。
15.
On Hongkong SAR s Legislation System;
香港特别行政区的立法会议制度——兼与我国人民代表大会制度比较
16.
Article 43 The Chief Executive of the Hong Kong Special Administrative Region shall be the head of the Hong Kong Special Administrative Region and shall represent the Region.
第四十三条 香港特别行政区行政长官是香港特别行政区的首长,代表香港特别行政区。
17.
qualifies as the chief executive of hong kong special administrative region.
能胜任香港特别行政区 行政长官一职.
18.
Chief executive of the Hong Kong special administrative region
香港特别行政区行政长官