说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 工业和农业之间本质差别的消失
1.
elimination 0f the essential differences Between industry and agriculture
工业和农业之间本质差别的消失
2.
elimination of the essential differences between town andcountryside
城市和乡村之间本质差别的消失
3.
elimination of the essential differences between mentaland manual labour
脑力劳动和体力劳动之间本质差别的消失
4.
The distances between workers and peasants are reducing.
工农之间的差别正在缩
5.
In a full communist society differences between manual and intellectual labour and between urban and rural life will disappear.
在全面的共产主义社会中,体力劳动和脑力劳动、城市和农村之间的差别将消失。
6.
the equilibrium of heavy industry, light industry and agriculture;
重工业、轻工业和农业的平衡以及工业内部各行业之间的平衡;
7.
Agriculture is linked to industry through rural expenditure on manufactures.
农业与工业之间的联系是通过农村对制成品的消费来进行的。
8.
On Sex Difference in Unemployment Duration of Graduates
大学毕业生失业持续时间的性别差异分析
9.
The old distinction maintained in civilized warfare between the civilian and combatant population disappeared.
文明战争中保持的平民与战斗人员之间的旧差别已经消失。
10.
the difference between a business that is shipshape, and one that is like a leaky tub.
其产生的差异正如一个井然有序的企业和一个漏洞百出的企业之间产生的差别一样。
11.
Miss Hannah Arendt was the first person to define the essential difference between work and labour.
最先阐明工作和劳动两者之间本质区别的是汉纳阿?伦特女士。
12.
We must even off the differences between social classes.
我们一定要消灭各阶级之间的差别。
13.
The limit, too, between agricultural and manufacturing industry cannot be precisely drawn.
在农业和工业之间也无法精确地划出界限。
14.
The relation between unemployment and inflation has also weakened.
失业和通胀之间的联系也被削弱了。
15.
division of labour between the different corporate guilds vanished in the face of division of labour in each single workshop.
各种行业组织之间的分工随着各个作坊内部的分工的出现而消失了。
16.
The feature comparison and essential difference between urban agriculture and suburb agriculture;
都市型农业与城郊型农业的特征比较与本质差异
17.
In the last century there was a great social difference between business and profession.
在上个世纪,行业和职业之间有很大的社会差异。
18.
Poor and middle peasants have all become members of agricultural producers' co-operatives, and before long the distinction between them will become merely a matter of historical interest.
贫农和中农现在都已经成为农业生产合作社的社员,他们之间的区别很快就只有历史的意义;