1.
private street resumption clearance
因收回私家街道而进行的清拆
2.
non-development clearance programme
非发展性清拆计划;非因发展而进行的清拆计划
3.
Improvement Scheme of Recycling Channel for Waste and Used Household Electrical Appliances Based on the Analysis of Consumer Recycling Behavior;
基于消费者回收行为分析的废旧家电回收渠道改进方案
4.
pre-clearance occupation survey
清拆前进行的居民登记
5.
At last, the system's frame has been established.
对机电产品拆卸和回收系统进行研究。
6.
Demolition of houses along Jiu Gulou Dajie continues, despite opposition from scholars and experts.
(尽管学者专家们一致反对,鼓楼大街的房屋拆迁还在进行。)
7.
We took the devious route home to avoid the crowds in the main roads.
我们为了避免大街上的人群而绕道回家。
8.
streets unpassable because of piles of unmelted snow.
街道因堆积着大量未融化的积雪而无法行走。
9.
The protection of the interests of the person whose building is removed for the purpose of promoting the public interests;
为公共利益进行的房屋拆迁中被拆迁人利益的保护——兼论国家征收行为的物权法规制
10.
Roundabout and Access to: The Effects between Path and the Density of Experience in the Ming and Qing Dynasties Private Gardens of Suzhou
迂回与进入:苏州明清私家园林中路径对体验密度的影响
11.
He was fined for littering on the sidewalk.
他因在人行街道上乱扔杂物而被罚款.
12.
I got done for speeding on my way back home.
我在回家的路上因超速行驶而受罚。
13.
deferred recovery: Recovery of currency used in lending operations subject to maintenance of value.
延期回收:在贷款业务中为保值而进行的货币回收。1
14.
He walked swiftly towards home down the dark street.
他沿着黑暗的街道迅速地走回家去。
15.
The street, series of streets, or walkway along which such a walk is taken.
公共大道进行这种散步的街道,连续的街或路
16.
take a devious route to avoid busy streets
绕道而行,避开熙攘的街道
17.
Heaps of metal and tangled wire litter Chateauroux's concrete surface on which all the dismantling and recycling takes place.
一堆堆废铁和纠缠如麻的线路,零散丢弃在沙特鲁水泥地上,所有拆卸和回收都在这里进行。
18.
Persons who are rendered homeless as a result of demolition of rooftop structures will normally be accommodated in interim housing.
因天台搭建物被清拆而无家可归的人士,一般会获编配入住中转房屋。