说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 公务员公共房屋配额计划
1.
Civil Service Public Housing Quota Scheme
公务员公共房屋配额计划
2.
civil service public housing quota
公务员公共房屋配额
3.
civil service housing benefit scheme
公务员房屋福利计划
4.
Task Force on the Ma Hang Public Housing Development [Hong Kong Housing Authority]
马坑公共房屋计划专责小组〔香港房屋委员会〕
5.
Rural Public Housing Scheme
乡村式公共房屋计划
6.
Housing Scheme for Local Government Officers
本地公务员住屋计划
7.
redevelopment scheme [public housing estate]
重建计划〔公共屋?〕
8.
The Buy or Rent Option (BRO) was launched by the HKHA in July 1999 to allow prospective public rental housing tenants the option of buying rental flats when their turn comes for flat allocation.
房屋委员会于一九九九年七月推出可租可买计划,让公屋准租户在获配屋时,可改为购买单位。
9.
There are two priority schemes for public rental flats which encourage households to live with and take care of their elderly members.
房屋委员会目前有两项优先编配租住公屋计划,以鼓励个别家庭与家中长者同住并给予照顾。
10.
It has developed into a comprehensive programme which encompasses a wide range of rental and home ownership scheme flats with self-contained facilities.
时至今日,本港已有周全的公共房屋计划,提供各类设备齐全的租住公屋及居者有其屋单位。
11.
Three public housing estates/Home Ownership Scheme projects are under construction.
当局现正兴建三个公共屋/居者有其屋计划屋苑。
12.
The Housing Authority (HA) is a statutory body and the government's agent responsible for implementing the majority of Hong Kong's public housing programmes.
房屋委员会(房委会)是法定机构,代政府推行本港大部分的公营房屋计划。
13.
ESD Scheme [Electronic Service Delivery Scheme]
公共服务电子化计划
14.
Notification to Relinquish Existing Civil Service Housing Benefits
放弃现有公务员房屋福利通知书
15.
The Hong Kong Housing Authority (HKHA), established in 1973, is a statutory body responsible for implementing the majority of Hong Kong's public housing programmes.
房屋委员会是法定机构,于一九七三年成立,负责推行本港大部分的公营房屋计划。
16.
Civil Service Integrity Programme
公务员廉洁守正计划
17.
Public Housing Estate Waste Paper Recycling Project
公共屋?废纸回收再造计划
18.
Elderly Persons Priority Scheme
共享颐年优先配屋计划