1.
On the basis of conscientious spirit and setting up bright hope in mankind, the voluntary service develops with development of the society.
在人类自觉精神和建立美好社会愿望的推动下,志愿服务随着社会的发展而发展。
2.
The Development of Social Studies Teaching Materials Based on Children s Exigent Desires;
基于儿童迫切愿望的社会科教材开发
3.
As mentioned previously, the most volatile situations occur when the growth of aspirations is more rapid than the growth of a society's capability of satisfying them.
如前所述,当愿望的增长快于社会满足愿望的能力的增长时,爆炸性的局势就发生了。
4.
The criterion for judging subjective intention or motive is social practice and its effect.
社会实践及其效果是检验主观愿望或动机的标准。
5.
How can we tell the good from the motive (the subjective intention) or by the effect (social practice)?
这里所说的好坏,究竟是看动机(主观愿望),还是看效果(社会实践)呢?
6.
This reflects a universal aspiration and an urgent demand of the international community for the prevention of such an arms race.
这反映了国际社会对防止外空军备竞赛的普遍愿望和迫切要求。
7.
From Emperor Hanwu,the desire for powerful nation was put into practice,and went deep into broad social levels.
自汉武帝以后,强国愿望付诸实践,并且深入到范围甚广的社会层面。
8.
Its desire for statehood and recognition by the international community has pitted Kosovo against Russia and Serbia.
渴望独立以及得到国际社会认同的愿望将科索沃置于与俄罗斯和塞尔维亚对立的境地。
9.
An Exploration of School Social Work Intervention in Post-disaster--A Case Study of "earthquake relief hope school social work volunteer service projects"
灾后学校社会工作介入研究——以“抗震希望学校社工志愿服务项目”为例
10.
in our dreams we satisfy desires which our circumstances or the rules of the society in which we live deny us the gratification.
在梦里我们会满足自己在社会生活中受到各种环境和规约的束缚而无法满足的愿望。
11.
But our members want to go out there
但会员们希望在社会上
12.
It is said that if you make a wish when you see a meteor in the sky your wish will be realized.
据说如果你在看见流星时许个愿,愿望就会实现。
13.
Scattered fragments of humanity had never shown any desire to be amalgamated with the social structure
人类零星分散的部分从未表明有任何要与社会结构合成一体的愿望。
14.
Social harmony and stability as well as a better life are the aspirations of all the people and an important goal for the work of the government.
社会和谐稳定,百姓安居乐业,是广大人民的共同愿望,也是政府工作的重要任务。
15.
His passion was to break down the barriers and win full acceptance for himself and his family.
他的愿望是冲破重重障碍,使社会完全承认他自己和他的家庭的地位。
16.
"So long as the Party firmly grasps this point, it will have thoroughly understood the aspirations of the people and the essence of the socialist modernization drive."
紧紧把握住这一点,就从根本上把握了人民的愿望,把握了社会主义现代化建设的本质.
17.
"Socially and economically, limitation of reproduction frequently reflects a desire to maintain or improve family living standards."
从社会和经济的角度来看,节制生育经常是反映出想维持或提高家庭生活水准的愿望。
18.
Construction and development of socialism has become the common interest and aspiration of all democratic parties, federations of industry and commerce, and our Party.
建设和发展社会主义事业,已成为各民主党派、工商联和我们党的共同利益和共同愿望。