1.
Not to know what happened before one was born is always to be a child.
不懂世故,幼稚可笑。
2.
an unsophisticated country fellowwho completely lacked polish
全无文雅气质不懂世故的乡下人
3.
a disparaging term for an unsophisticated person.
对不懂世故的人的一种蔑视的称呼。
4.
babes [a babe] in the wood(s)
天真而易受骗的人,不懂世故的人
5.
They looked like a couple of babes in the wood.
他俩看上去像是一对不懂世故的人。
6.
He was ignorant of the world.
他不懂事,他不谙世故。
7.
He felt people were contemptuous of his lack of sophistication.
他觉得人们看不起他不懂人情世故。
8.
The young man has But little knowledge of the world.
那个年青人不懂什么世故。
9.
It seems to me that Peter has seen nothing of life.
在我看来, 彼得还不懂人情世故。
10.
He's very young and inexperienced, and doesn't know about the ways of the world.
他还很年轻, 又缺乏经验, 不懂得人情世故。
11.
"I've dealt in society for over twenty years.You think I don't know that much about the ways of the world?"
我在社会上做了三十多年的事,这一点人情世故还不懂么?”
12.
He was too young to know the way of the world.
他太小,还不懂世情。
13.
He will enjoy hearing a story, though the story itself may mean little to him.
他会爱听故事,虽然他不懂故事内容。
14.
I begin to know the world.
我已经开始懂得一点人情世故了。
15.
She appears to be au fait to the ways of the world though she is young.
她虽然年轻,但好像很懂得世故人情。
16.
Thus, they argue: "'Unintelligibility' resulting from faithfulness is worse than faithlessness that makes translation 'intelligible'."
故此主张“与其忠实而使人看不懂,毋宁不很忠实而看得懂。”
17.
What kind of world has not known the breath of emptiness?
怎样的世界不懂得如何去虚无的呼吸?
18.
"Be wisely worldly, be not worldly wise"
要聪明地世故,不要世故地聪明