1.
her trampled flowers lay crushed and broken; the grass was trodden and muddy.
她那被践踏的花朵一片片的躺在地上;草地被践踏得泥泞不堪。
2.
Frequency of use and large group size increase the like hood that a large area will be trampled, or that a small area will be tram pled multiple times.
频繁使用和大队人员增加大面积区域被践踏或一个小的区域被多次践踏。
3.
"For in this mountain will the hand of the Lord come to rest, and Moab will be crushed down in his place, even as the dry stems of the grain are crushed under foot in the waste place."
耶和华的手,必按在这山上。摩押人在所居之地必被践踏,好像干草被践踏在粪池的水中。
4.
For in this mountain shall the hand of the LORD rest, and Moab shall be trodden down under him, even as straw is trodden down for the dunghill.
耶和华的手,必按在这山上。摩押人在所居之地必被践踏,好像乾草被践踏在粪池的水中。
5.
She had saved him from being trampled under foot and had gone, scarcely having been.
她拯救了他,使他免于被践踏在脚下,而她自己却没怎么活就走了。
6.
the peasants, all trodden-down sentiment, and passionate revenge.
一面是农民的骄傲,被践踏的感情和强烈的复仇情绪。
7.
To become muddy or broken up from being trampled. Used of land.
变泥泞,破裂因被践踏而变得满是稀泥的或破损不堪的,用来指地面
8.
On the trampled and Blood-soaked ground, covered in gore and tatters of clothing, lay a horriBly mangled Body.
被践踏得乱七八糟、满是血迹的地上躺着一具血肉模糊的身躯,衣服被撕成了碎片。
9.
"and now, this is what I will do to my vine-garden: I will take away the circle of thorns round it, and it will be burned up; its wall will be broken down and the beasts of the field will go through it;"
现在我告诉你们,我要向我葡萄园怎样行。我必撤去篱笆,使它被吞灭,拆毁墙垣,使它被践踏。
10.
"Without a thought that they may be crushed by the foot, and broken by the beasts of the field?"
却想不到被脚踹碎,或被野兽践踏。
11.
It will be crushed under the feet of the poor and the steps of those who are in need.
要被脚践踏,就是被困苦人的脚,和穷乏人的脚践踏。
12.
Travel damage occurs when surface vegetation or communities of organisms are trampled beyond recovery.
当植被或生物群落被过分践踏而不能恢复,行进将导致的伤害。
13.
Thou didst walk through the sea with thine horses, through the heap of great waters.
你乘马践踏红海,就是践踏汹涌的大水。
14.
And as he sowed, some seed fell beside the way, and it was trampled underfoot, and the birds of heaven devoured it.
撒的时候,有的落在路旁,被人践踏,天空的飞鸟又来吃尽了。
15.
They were unable to grow crops for many years on the land which had been laid waste by the army.
在那片被军队践踏过的地上,我们好几年种不出庄稼来。
16.
Now, here I lay again crushed and trodden on; and could I ever rise more?
而如今,我又被打倒了,又受到了践踏;我还有再爬起来的日子吗?
17.
Such a society should never allow again that there should be prisoners of conscience nor that any person's human rights should be violated.
再也不允许出现那种社会:良知被禁锢,人权遭践踏。
18.
During the Civil War, writs of habeas corpus were ignored, and civil trials gave way to military trials.
南北战争时期,人身保护法遭到践踏,民事审判被军事审讯所代替。