1.
You can believe him only so far and no further.
你只能相信他到这个程度为止,不能再进一步了。
2.
Obviously you reached that point in Monaco.
显然,你在摩纳哥已经达到了这个程度。
3.
The problem has become extremely serious.
这个问题现在已到了极严重的程度。
4.
reaching a higher intensity.
达到一个更高的程度。
5.
The purpose of the experiment is to find out how clever the animal is and how civilized it can develop.
这个实验的目的是想了解这种动物的聪明程度以及可以驯化到什么程度。
6.
I think the past year was extremelv difflcult and the difficulties actually were greater than we anticipated.
过去的一年我感到非常困难,这个困难超过了我预料的程度。
7.
At this rate, they nick the atmosphere and bounce off into space.
以这个程度来看, 他们一碰到大气层 就被弹回太空去了
8.
This place was many metres underground, as deep down as it was possible to go.
现在这个地方则在地下有好几公尺深,到了不能再下去的程度。
9.
The scope of that regulation is far beyond anything they ever considered.
这个立法规制的宽泛程度远远超过了原来他们所考虑到的。
10.
The federal system, it has been seen, was the last step in the evolutionary process.
我们所看到的联邦政府制度,是这个演进过程的最后一步。
11.
How much that will help those susceptible to allergic reactions is not clear.
而这能够多大程度地影响到超敏反应还是个未知数。
12.
And individual effort will continue to differ even in communist society.
这种个人努力程度的差别,即使到共产主义社会也会存在。
13.
Sometimes the secrecy goes to such an extent that the whole nature of the research cannot be mentioned.
有时候保密到这样的程度,整个科研的性质根本不能提及。
14.
The circles of confusion of points within this range are not so large that the image is unsatisfactory.
在这个范围内各点的模糊圈不会大到使象不清晰的程度。
15.
Next, said I, here is a parable to illustrate the degrees in which our nature may be enlightened or unenlightened.
我说:这里有一个寓言,它说明我们本性可能达到的聪明或蒙昧程度。
16.
This decision typically involves two separate modules, a job queuing routine and a scheduling routine.
通常,做出这个决定要涉及到两个独立的模块:任务排队子程序和调度子程序。
17.
Write a function to find the depth of a binary tree.
译:写个程序找到一个二叉树的深度。
18.
The program will output it into a file.
这个程序将把它输出到一个文件里。