说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 父母之命,媒妁之言
1.
Make match by parents' order and match-maker's word
父母之命,媒妁之言
2.
A Strand of Sunlight under Shadow --The Free Marriage Except For those of The Parent′s Order And Matchmaker′s Words;
阴霾下的一缕阳光——先秦“父母之命,媒妁之言”外之自由婚姻
3.
Therefore they were dissatisfied with the marriage pattern in which a girl was supposed to obey her parents' order and follow the advice of matchmaker. But this was after all the rarity of rarities.
因而不满于"父母之命,媒妁之言"的婚配形式,但这只是凤毛麟角
4.
In Egypt, many marriages are arranged.
许多婚姻还是父母之命,媒妁之言。
5.
The basic principles of the marriage mainly involve: the monogamy(the usual practice of many concubines), the ban of the marriage for the couple with the same family name, the command of parents and the introduction from the matchmaker.
婚姻的基本原则主要有:一夫一妻制(多妾制),同姓不婚和“父母之命”、“媒妁之言”。
6.
In some countries marriages are arranged by go-betweens.
在有些国家, 缔结婚姻要靠媒妁之言.
7.
Children must not disobey the orders of their father and mother.
孩子们不能违抗父母之命。
8.
It was a kind of family contract.
这是一种父母之命的婚姻。
9.
He set at naught all his parents'good advice.
他对父母的忠言劝告一概置之不理。
10.
Did not this right of the lovers stand higher than the right of parents, relations, and other traditional marriage-brokers and matchmakers?
难道相爱者的这种权利不是高于父母﹑亲属以及其它传统的婚姻中介人和媒妁的权利吗?
11.
The Woman Matchmakers of Three Short Stories Collections and Two Surprising Stories Collections;
略谈“三言”、“二拍”中的媒妁形象
12.
Without father or mother, without genealogy, without beginning of days or end of life, like the Son of God he remains a priest forever.
他无父,无母,无族谱,无生之始,无命之终,乃是与神的儿子相似。
13.
The proverbs of Solomon. A wise son makes a father glad, But a foolish son is a grief to his mother.
箴10:1所罗门的箴言。智慧之子、父亲欢乐.昧之子、母亲担忧。
14.
"a wise son makes a glad father, but a foolish son is a sorrow to his mother."
所罗门的箴言。智慧之子,使父亲欢乐。愚昧之子,叫母亲担忧。
15.
A Manifesto of the Ethical Revolution -- On Reading ROU Shi s " The Mother as a Slave;
伦理革命之宣言——解读柔石的《为奴隶的母亲》
16.
We owe a great deal to our parents.
我们深受父母之恩。
17.
He dare not do it for fear of parental rebuke.
他怕父母训斥,不敢为之。
18.
My ancestral home is so endearing.
我的父母之乡是可爱的。