1.
cashmere hosiery yar
开士米针织纱线(精纺毛纱制)
2.
cashmere double
开士米斜纹面平纹底织物
3.
a soft fabric made from the wool of the Cashmere goat.
由开士米山羊的毛发制成的柔软的纤维织品。
4.
Some farmers comb their cashmere goats to remove the hair.
一些农民通过为开士米山羊梳理来脱羊毛。
5.
She wore a cashmere scarf,silk suit and pearls.
她围了一条开士米围巾,穿了一身丝绸套装,戴了一串珍珠。
6.
cachemirette, cachmerette, cashmerette
仿开士米斜纹绒(丝或棉经,羊毛纬,背面拉绒);女式斜纹呢(绢丝经,粗纺毛纱纬)
7.
A shrimp cocktail and some fried peanuts for appetizer. A plate of Shanghai crab, a grilled fish, a roast spring chicken and a cauliflower soup.
女士,先要一杯虾仁鸡尾酒和一些炸花生米开胃,然后要上海螃蟹、扒鱼、烤仔鸡和花菜汤各一份。
8.
India and Pakistan open a historic bus link across divided Kashmir today.
印度及巴基斯坦于今日开通一条倍具历史意义的巴士行驶路线,此路衔接了分裂的喀什米尔。
9.
And the man departed out of the city from Bethlehemjudah to sojourn where he could find a place: and he came to mount Ephraim to the house of Micah, as he journeyed.
士17:8这人离开犹大伯利恒城、找一个可住的地方.路的时候、了以法莲山地、到米迦的家。
10.
As support for Jimmy Carter increased, Democrats who did not like him began to say, @Anybody but Carter.
随着吉米?卡特的支持者越来越多,那些不喜欢他的民主党人士开始说:“除了卡特,谁都可以。”
11.
"Meshelemiah had sons and brothers, eighteen able men."
米施利米雅的儿子和弟兄都是壮士,共十八人。
12.
And Meshelemiah had sons and brothers, valiant men, eighteen.
9米施利米雅有儿子和弟兄,都是壮士,共十八人。
13.
As punishment, the men were confined to barracks.
士兵受罚, 不准离开营房.
14.
I opened the door for the ladies to pass.
我开门让女士们通过。
15.
The contest between champions will soon begin.
武士间的较量即将开始。
16.
All the soldiers began to clear the decks for action.
全体士兵开始准备战斗。
17.
The soldiers numbered off from the right.
士兵们从右开始报数。
18.
The soldiers numbered off, straight from the right-hand man.
士兵从右边开始报数。