1.
(1) Expiration of the term of the joint venture;
(一)合营期限届满;
2.
Be there any time limit for a joint venture?
合资企业有无合营期限?
3.
Equity joint ventures engaged in certain other lines of trade may choose to or not to specify their duration in the contracts.
有的行业的合营企业,可以约定合营期限,也可以不约定合营期限。
4.
The term of a joint venture shall be computed from the day its business licence is signed and issued.
合营期限从合营企业营业执照签发之日起算。
5.
(2) The purpose of the joint venture, the scope of its business operations, and its term;
(二)合营企业的宗旨、经营范围和合营期限;
6.
Article 101 The term of a joint venture shall be stipulated by the parties to the venture in the joint venture agreement, contract and articles of association.
第一百零一条 合营企业的合营期限,由合营各方在合营企业协议、合同、章程中作出规定。
7.
"Based on different lines of trade and different circumstances, arrangements for the duration of equity joint ventures may be made differently through agreement by the parties to the venture."
合营企业的合营期限,按不同行业、不同情况,作不同的约定。
8.
In principle, the term of a joint venture involving an ordinary project shall be from 10 to 30 years.
一般项目的合营期限原则上为十年至三十年。
9.
In general, the term of a contractual joint venture may range from 10 years to 30 years.
一般项目的合营期限原则上为10年—30年。
10.
"Article 67 The duration of the joint venture company shall be ____ years, calculating from the day when Business license is issued. "
第六十七条 合营期限为____年。自营业执照签发之日起计算。
11.
Article 100 The term of a joint venture shall be decided through consultation between the parties to the venture on the basis of the specific conditions of the particular line of business and the project involved.
第一百条 合营企业的合营期限,根据不同行业和项目的具体情况,由合营各方协商决定。
12.
The term may exceed 30 years for projects involving large investment, long construction period and low returns.
投资大、建设期长、资金利润低的项目,合营期限也可以在30年以上。
13.
If a joint venture project involves a large investment, a long construction period and a low profit rate, the term of the joint venture may exceed 30 years.
投资大、建设周期长、资金利润率低的项目,合营期限也可以在三十年以上。
14.
(11) The term of the joint venture, and procedures for its dissolution and liquidation;
(十一)合营企业期限、解散及清算程序;
15.
The contraced term for operation is to be agreed upon in the land use contracts.
土地承包经营的期限由承包合同约定。
16.
Article15: In general, the term of a franchise contract shall be not less than three years.
第十五条特许经营合同的期限一般不少于三年。
17.
The partnership agreement may prescribe a term for the partnership and the method for the resolution of dispute among the partners.
合伙协议可以载明合伙企业的经营期限和合伙人争议的解决方式。
18.
Each party to a joint venture shall make its capital contribution in full and within the time limit prescribed in the contract.
合营各方应当按照合同规定的期限缴清各处和出资额。