说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 已装船提单
1.
Is it enough that we have an onboard bill of lading to claim a settlement?
我们有已装船提单就可索赔了吗?
2.
C: Parking list in triplicate indicating goods name and quantity .
全套的清洁已装船提单原件,空白抬头。
3.
An on board bill of lading indicates that the goods have been actually loaded on board of the carrying vessel bound for the port of destination.
(4) 已装船提单表明货物已实际装上开往目的港的承运船只。
4.
"Full set clean shipped on board Bills of Lading marked Freight Prepaid made out to order Bank of China and endorsed in blank, notifying Buyer."
全套清洁的已装船提单注明运费预付,作成以中国银行指示抬头,空白背书,并通知买方。
5.
The ship-owner has issued a clean on board bill of lading.
船东已签发了清洁装运提单。
6.
(n) the date or the period of delivery of the goods at the port ofdischarge if expressly a greed upon between the parties;
“已装船”提单除载明本条第1款所规定的事项外,还须载明货物已经装上指定的船舶和装船日期。
7.
This provision applies even when loading on board or shipment on a named vessel is indicated by pre-printed wording on the bill of lading.
即使提单上已注明印就的“已装船”或“已装具名船只”措词,本规定仍然适用。
8.
Documents:Full set negotiable clean on Board ocean B/L in 3 copies. Signed commercial invoice in 3 copies; Packing list/weight memo in 3 copies;
单据:A全套可议付的洁净已装船海运提单一式三份。商业发票一式三份;装箱单一式三份
9.
"Three (3) originals and three (3) duplicate copies of clean on Board ocean Bill of Lading made out to order, Blank endorsed, notifying__and marked "FREIGHT PREPAID"
全套清洁、已装船、空白抬头、空白背书、通知并注明运费已付的海运 提单正、副本各三份;
10.
Documents to be presented to negotiation bank within15 days after shipment effected.
单据须在装船后10天内提示议付。
11.
When the goods have been loaded, you can get the B/L signed by the master of the vessel.
货装上船后,你可以得到由船长签字的提单。
12.
Is it enough that we can have an onboard bill of lading to claim a settlement?
我们只要提供已装运提单就可以提出索赔了吗?
13.
This provision applies even when loading on board or shipment on a named vessel is indicated by pre-printed wording on the non-negotiable sea waybill.
即使非转让海运单上已注明印就的“已装船”或“已装具名船只”措词,本规定仍然适用。
14.
We'll send you two sets of the Shi ed, Clean Bill of Lading.
我们将寄送两套已装运清洁提单。
15.
To tender (or surrender) the shipping documents: The collecting bank or the holder of the shipping documents hands over them to the drawee.
交单代收行或持票把装船单据提交给受票人叫做交单。
16.
Be it enough that we have an on-board bill of lading to claim a settlement?
我们提出索赔时仅凭“已装运提单”就够了吗?
17.
T: The loading is now over. Here are the Mate's Receipts for you to sign and the Shipping Orders for your reference.
装船现已结束。这些大副收据需要你签字,装货单供你参考。
18.
This provision also applies whenever loading on Board the vessel is indicated by pre-printed wording on the Bill of lading.
本规定还适用于任何由提单上印定的船词语来表示装船情况。