1.
"In accordance with the law or the articles of association of the legal person, the responsible person who acts on behalf of the legal person in exercising its functions and powers shall be its legal representative."
依照法律或者法人组织章程规定,代表法人行使职权的负责人,是法人的法定代表人。
2.
name, organization and articles of association;
名称、组织机构和章程;
3.
statute of association
股份公司内部组织章程
4.
It is the constitution of the United Nations Organization.
它是联合国组织的组织章程。
5.
A law or rule governing the internal affairs of an organization.
章程一种法规或规则,用于管理一个组织的内部事务
6.
Constitution of the Asia-Pacific Telecommunity
亚洲太平洋地区电信组织章程
7.
Constitution of the Food and Agriculture Organization of the United Nations
联合国粮食及农业组织章程
8.
Memorandum of Association [credit union]
组织章程大纲〔储蓄互助社〕
9.
Constitution of the United Nations Industrial Development Organizatio
联合国工业发展组织章程
10.
Committee on the Drafting of a Constitution for the United Nations Industrial Development Organization
联合国工业发展组织章程起草委员会
11.
CHAPTER THREE FIRE CONTROL ORGANIZATIONS
第三章 消防组织
12.
a copy of the Constitution or Memorandum and Articles of Association duly signed by the Chairman and one other office-bearer to the effect that it is a true copy.
一份申请团体的章程或组织章程大纲及章程细则,并须由主席及另一名干事正式签署,以示真确。
13.
"""constitution"", in relation to a clearing house, means the memorandum and articles of association of the clearing house;"
“章程”(constitution),就结算所而言,指该结算所的组织大纲及组织细则;
14.
written statement of the main functions and principles of an organization or institution;constitution
(写明某组织或机构的主要职责与原则的)章程,宪章.
15.
The Constitution of the Asia-Pacific Telecommunity was signed in Bangkok, Thailand.
亚洲太平洋地区组织章程》在泰国曼谷签订。
16.
1976 The Constitution of the Asia-Pacific Telecommunity was signed in Bangkok, Thailand.
《亚洲太平洋地区组织章程》在泰国曼谷签订。
17.
On the Pragmatic Function in the Process of Text Translation
语用功能在组织篇章翻译过程中的运用
18.
Perform the function of the central Bank, and organize the implementation of the nation's financial principles, laws, Bank rules, and regulations
行使中央银行的职能,组织具体执行国家金融方针、法律、银行条例和基本章程