1.
The family has hired a very hard-working middle-aged woman as a domestic servant.
这家的帮佣是个勤快的中年妇女。
2.
A young serving-man, an old beggar.
年青帮佣不学艺,到了年老要行乞。
3.
Their children be leave to the Ineffectual care of a parcel of servant
他们的孩子留给了一帮佣人,得不到应有的照管
4.
The Employee shall be employed by the Employer as a CARETAKER/ HELPER.
乙方受雇于甲方担任监护工或家庭帮佣等工作.
5.
Their children were left to the ineffectual care of a parcel of servants.
他们的孩子留给了一帮佣人,得不到应有的照管。
6.
The Domestic Helper/Caretaker shall strictly observe and comply with the EMPLOYER's work rules and relevant regulations.
监护工/家庭帮佣应严格遵守并配合雇主工作相关规定.
7.
The EMPLOYER allows the Domestic Helper/ Caretaker to contact with the Thailand Trade and Economic Office, Labour Affairs Division at least once in each calender month.
(5) 雇主同意监护工/庭帮佣和泰国贸易经济办事处至少每月联络一次.
8.
The EMPLOYER allows the Domestic Helper/Caretaker to contact with the Thailand Trade and Economic Office, Labour Affairs Division at least once in each calender month.
雇主同意监护工/家庭帮佣和泰国贸易经济办事处至少每月联络一次.
9.
To hire, feed or shelter illegal immigrants is a crime.
雇佣、帮助和庇护非法移民就是犯罪
10.
The maid helped to divest the old lady of her overcoat.
女佣帮那老太太脱下大衣。
11.
A person employed to help, especially a farm worker or domestic servant.
佣人,雇工被雇佣来帮忙的人,尤指农场工人或家庭仆役
12.
The duchess dismounted from the horseback with the help of her servant
公爵夫人在佣人的帮助下从马背上下来。
13.
The wall is very low, sir, and your servant will give you a leg up.
墙根很低的,先生,你的佣人也可以帮你一把呀。
14.
Nevin must hire the necessary help to ride the fence.
内文得雇佣必要的帮手来检查牧场的栅栏。
15.
The wages of both servants and journeymen frequently sink in dear years.
在物价昂贵的年度,佣工和帮工的工资往往低落。
16.
I heard that some of the mercenaries are spending their time drinking and carousing instead of helping us!
我听说一些雇佣军把时间都花在狂欢作乐上了,而不是帮助我们!
17.
A woman who is employed to greet and assist patrons, as in a restaurant.
女招待被雇佣来迎接或帮助顾客的女性,例如在饭店里
18.
Although puzzled by this answer, the farmer, desperate for help, hired him.
尽管农场主对他的回答有点迷惑,可苦于没有帮手,于是雇佣了他。