说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 多余信息
1.
With this technique it is possible to adopt other important components of conventional information theory such as equivocation and redundancy.
用这种方法就有可能采用常规信息论的其它重要成分,如模棱两可信息和多余信息
2.
There is no more room to type your message. Press Send to continue.
已没有多余空间可用来键入信息。请按“发送”继续。
3.
However, much of the information coded in this sequence, is redundant, or is inactive.
然而,在这个核酸排列编码中许多信息是多余的,或者说是非活性的。
4.
The Redundancy Design of the Automatic Splitting Phase Device for Electrical Locomotives Based on the Double CPU Structure;
基于双CPU并行工作的多信息源冗余电力机车自动过分相系统
5.
According its presenting forms, the information redundancy in language can be divided into two types: repetitive information redundancy and connotative information redundancy.
语言中信息冗余按照其呈现的方式可分为复现型信息冗余和蕴涵型信息冗余。
6.
Information Surplus and Recycling of Information Resources;
信息零余及其新闻信息资源的再度开发
7.
For more information, refer to .
更多信息,请参考。
8.
Deficiency, Redundancy, Vagueness in Information Transmission: On translating and writing English & Chinese abstracts for a paper in science and technology;
信息缺省 信息冗余 信息模糊——科技论文英汉摘要的翻译与写作
9.
The Noise and Redundant Information in the Process of Ideological and Political Education Communication;
思想政治教育信息传播过程中的干扰信息与冗余信息
10.
Information that's not essential is deleted and what's left is compressed.
不重要的信息被删除,其余的被压缩。
11.
Informatization is the Key to Improve City Quality: Experience of Xinyu City
提升新余城市品质 信息化建设是关键
12.
Print verbose messages, not just warnings and errors.
显示冗余信息,不仅仅是警告和错误。
13.
Large Shareholders Controlling, Independent Auditing and the Informativeness of Accounting Earnings;
大股东控制、外部审计与盈余信息含量
14.
Redundancy Equivalence in Translation;
从信息论的角度看翻译中的冗余等值
15.
Incentives of Earnings Management,Information Quality and Government Regulation;
盈余管理动机、信息质量与政府监管
16.
A Review on the Risk Evaluation Models in the West Countries;
西方盈余信息风险评估模型研究述评
17.
Redundant Informition in Translation Practice;
汉英翻译中冗余信息的处理方法探讨
18.
Information Overloaded as A Pragmatic Strategy:An Adaptation-based Approach;
“冗余信息”作为语用策略的顺应性研究