1.
A frown is often an intimation of disapproval.
皱眉头常常表示不赞许。
2.
A frown often denotes unpleasure.
皱眉常表示不快乐。
3.
A quick pulse often denotes fever.
脉搏跳得快常表示发烧.
4.
Haulboften indicates the pulling or raising of a heavy object, especially by pulling on a rope
常表示拖拉或提升重物,尤指使用绳索
5.
A shortened narrow bend, often signifying bastardy.
缩短的弯曲窄条,常表示私生子地位
6.
Fever in surgical patients commonly represents bacterial infection.
外科病人的发热通常表示细菌性感染。
7.
"Black" signifies fraud or illegal practice.
“黑”字表示作弊,表示越出常轨。
8.
Yellow shows Off-Normal;
黄色的表示非正常;
9.
Bold type, is often used for vectors.
黑体字常用来表示向量。
10.
Solids may often be represented by backmix flow.
固体颗粒常常可以表示为返混流。
11.
Li Wan, representing the Standing Committee of the National People's Congress, expressed a welcome to the delegation visiting China.
万里代表人大常委会对代表团访华表示欢迎。
12.
expressing one thing in terms normally denoting another.
表示某一事件在谈判中通常指示另一事件的。
13.
Confirm that the viewfinder display is operating. The number denotes the current shutter speed.
确认取景器显示正常。数字表示当前的快门速度。
14.
The term parts per million(ppm) was widely used but frequently led to misinterpretation.
广泛使用百分之几(ppm)表示结果,但常常引起误解。
15.
It represents the instantaneous traces of the ordinary and extraordinary wavefronts.
它表示寻常光波前和非常光波前的瞬时轨迹。
16.
Used to express mild annoyance or impatience.
胡说用于表示非常厌烦或不耐烦
17.
He was so angry that he shook his fist at them.
他非常生气,向他挥着拳头表示挑战。
18.
This seemed to be some watchword or signal that all was right.
这大概是表示一切正常的口令或暗号。