说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 国际间的了解
1.
This dictionary will enable better international understanding.
这本词典将进一步促进国际间的了解
2.
International football matches do not always make for better understanding between countries.
国际足球赛并非总是促进国家之间的相互了解。
3.
Many international misunderstandings are caused simply through our failure to understand each other.
许多国际间的误会就是彼此不能互相了解所致。
4.
On the Solution of Conflicts Between the WTO Law and International Human Rights Law;
论WTO法与国际人权法之间冲突的解决
5.
It was formed to strengthen international peace and security and to help settle conflicts among nations.
联合国成立的宗旨是为了加强国际和平与安全,并解决国家间的纷争。
6.
.As an international "Court" in which govern-merits can resolve disputes with other GAIT members.
·作为国际“法庭”,它解决缔约国之间的贸易争端。
7.
His understanding of the international situation is still superficial.
他对国际形势的了解还是肤浅的。
8.
that international sporting contests lead to orgies of hatred,
了解到国际运动比赛会导致的仇恨,
9.
Interprovincial Rural Resident's Income Inequality and Source Decomposition in China
我国省际间农村居民收入差距及其增量的分解
10.
To solve these problems, an international agreement was needed concerning the relative of the different currencies.
为了解决这些问题,需要就不同货币之间的相对比值达成一项国际协议。
11.
Rogge also talk with the reporters about the IOC's continouing battle with World Football Federation.
罗格同时还和记者讲述了国际奥委会和国际足联之间的矛盾。
12.
Medicae between two countries which is at war is not successful.
在两个交战国之间的调解失败了。
13.
The lack of understanding fosters feelings of hatred between the two nations.
缺乏了解助长两国之间的仇意。
14.
We spent a lot of time learning about the difficulties of English money.
为了了解复杂的英国币制,我们花了很多时间。
15.
Reconciling the Tensions between Human Rights and Sovereignty: International Legal Perspectives and the Historical Logic of China;
化解人权与主权之间的紧张:国际法准则和中国历史的逻辑
16.
Americans recognize that English is the de facto international language, and people with good English skills can get by in many international settings.
美国人了解,英语就是一个实际的国际语言,若能操流利的英语,在许多国际场合都能派得上用
17.
Review of Situationist International and Re-interpretation of Urban Space
情境主义国际评述与城市空间再解读
18.
The spacecraft is set to deliver a new crew to the International Space Station.
飞船上载提供了新的人员去国际空间站。