1.
Synthesis and Photophysical Properties of Zinc Phthalocyanines with Azobenzene as Peripheral Groups
以偶氮苯基团为周边取代基的锌酞菁的合成及光物理性质
2.
Rotary drilling machine replacing downhole drill to accomplish controllable blasting of slope
牙轮钻取代边坡钻完成边帮控制爆破
3.
The Modern Citizens Spirit: the Direction of Modernization of the Marginal Persons.;
现代市民精神:“边际人”现代化的取向
4.
Bilberry extract benefits the capillaries in the body to help peripheral circulation.
越桔萃取物有益于血丝在身体帮助周边循环。
5.
The Humanist Orientation in the Religious Thought of the Historiographers of Zhou Dynasty;
略论周代史官宗教思想的“人文”取向
6.
Study on the Exterior Space Form of the Modern Commercial Buildings around the Environment of History Architecture;
古建筑周边的现代商业建筑外部空间形态研究
7.
The Effect of the Urban Development of Modern Guangxi on the Peripheral Rural Economy;
再论近代广西城市发展对周边农村经济的影响
8.
Urban Population of Baoshan and Jiading in the Early Period of the Republic;
近代上海周边地区的市镇人口——以宝山、嘉定为例
9.
Foreign state of the art loading and unloading dock and dock levelers etc.peripheral facilities;
国外现代化装卸站台及其车位跳板等周边设备
10.
Molecular Structural Characteristics of Asymmetrically Peripherally Substituted Phthalocyanines
不对称周环取代酞菁配合物的分子结构特征
11.
and striving for an international environment of lasting peace and a favorable climate in China's periphery.
争取一个长期和平的国际环境和良好的周边环境。
12.
It is realistic to bring about a fairly long period of peace in the world and a favorable climate in areas around China.
争取较长时期的和平国际环境和良好周边环境是可以实现的。
13.
The surrounding tissue were pathologically examed by electric microscope and assayed in terms of water conte nt,sodium content,and Evans blue.
取伤灶周边脑组织进行水含量、伊文氏蓝及电镜检测。
14.
Blow - drying replace the old method of putt curler into wet hair.
边吹乾边吹发型的方法取代了湿发上卷子的老方法。
15.
Blow-drying replaced the old method of putting curlers into wet hair.
边吹干边吹发型的方法取代了湿发上卷子的老方法。
16.
Taking place of the traditional hot cutter strip-cutting machine, cutting strips with no dissolving rude edge.
取代传统热刀分条,分条无过溶粗边现象。
17.
Luzhen Town and Biancheng Town: Value and Emotional Orientation of Modern Countryside
“鲁镇”与“边城”:现代乡土的价值判断与情感取向
18.
extracts heat from a liquid that is at a higher temperature than its surroundings; can be used to transfer heat from a reservoir outside in order to heat a building.
能从比它周围温度高的液体吸取热量;可以用来把周边水库的热量转换成建筑物。