1.
Directorate (Legal) Pay Scale
首长级(律政人员)薪级;首长级(律政人员)薪级表
2.
Review Team of the Policy on Provision of Departmental Quarters to Disciplined Services Staff
纪律人员部门宿舍政策检讨小组
3.
High-level Philippine housekeepers are diligent and obedient.
菲律宾高级家政人员很敬业,不摆谱。
4.
The organisation is staffed by184 disciplined and 67 general grade personnel.
政府飞行服务队共有纪律人员184名及一般职系人员67名。
5.
An Analysis on the Administrative and Legal Consciousness of the Public Serva nts of Museum;
公职人员行政法律意识解析——以江苏省文化系统公职人员为对象
6.
People with inside information shall be defined by relevant provisions in laws and administrative rules.
知情人员的范围,依照法律、行政法规的规定确定。
7.
It is hoped that the new laws will scotch the snake of dishonesty among members of the government.
大家希望新法律能打击政府人员贪赃枉法。
8.
Work personnel of tax organs, who, in violation of provisions under the law and administrative rules,
税务机关的工作人员违反法律、行政法规的规定,
9.
On fostering occupational legal consciousness of hygienic executive personnel during enforcing the law.
论卫生行政执法人员的职业法律意识培养
10.
Analysis of Legislation and Policy on the Retirement of Female Professionals;
女性专业技术人员退休问题的法律与政策解读
11.
Characteristics and rules of job-related crimes of the current administrative law enforcement personnel
当前行政执法人员职务犯罪的特点和规律
12.
She is also a member of the Judicial Officers Recommendation Commission and the Operations Review Committee of the Independent Commission Against Corruption.
此外,律政司司长也是司法人员推荐委员会和廉政公署审查贪污举报谘询委员会的委员。
13.
Public officers are the servants and agents of the people, to execute the laws which the people have made.-- Nicolas Chammfort
政府官员是人民的仆人和代理人,执行人民制定的法律。——克利夫兰
14.
Lawyers' Committee on Nuclear Policy
核政策问题律师委员会
15.
Public officers are the servants and agents of the people, to execute the laws which the people have made.
政府官员是人民的公仆和代理人,应执行人民制定的法律。
16.
The Solicitor General heads the Legal Policy Division, which includes the Law Reform Commission Secretariat.
法律政策科由法律政策专员掌管,辖下设有法律改革委员会秘书处。
17.
Governments at all levels and their employees must take the lead in observing the Constitution and other laws and handle affairs strictly in accordance with the law.
各级政府及其工作人员都要带头遵守宪法和法律,严格依法办事。
18.
Similar legislation was passed in many states, and a few even allowed state government workers to strike.
许多州也通过了类似法律,有几个州甚至允许州政府工作人员罢工。